|
- あやぽんず* 格子の心臓 歌词
- 西沢さんP あやぽんず*
- 簡単に愛想尽かされて 悲しんでも仕方ないぞ
这样轻易就被厌烦了 就算悲伤也无济于事了 もうちょっと君は騙されて 離れない筈だったんだ 如果你能再被欺骗一下 应该就不会分开了吧 傾向と対策を持ち出して 空振ったらキリがないぞ 搬出了倾向与对策 扑空的话就没完没了了 答え合わせするにしても 一人ぼっちは怖いんだ 即使这样对照答案 一个人感到那么害怕 自由自在エレベーターに ささやかな万能感を 自由自在的升降梯中 一丝丝的万能感 僕の中に住み着いている 見境ない嫉妬 あぁ嫌々 居住在我的心中 无区别的嫉妒 啊啊 真是讨厌 ねぇ 感情的にならないで それなりの言葉は渡してあげる 呐 不要感情用事 给你恰如其分的话语 また妄想癖に犯されて 今一歩届かないな 又被妄想癖所侵佔 现在差一步无法到达 そのボロスニーカーじゃ歩けない いつの間にか僕は置いてかれて 无法穿着那双双休闲鞋自由走动 不知不觉中我被留下了 「君なしじゃもう生きれない」と ほらまた嘘をついた 「没有你就活不下去」 看啊又说谎了呢
领悟到现实就这样 一旦出错就无法挽回了 現実がこんなもんと悟りだして 間違ったら戻れないぞ 连接起每一天的拼凑 已经有多么熟练了 日々を繋ぐパッチワークが どれだけ上手くなったんだ 脚下起即使临近了黑夜
现在生存在种种寂寞中 足元から夜に手が届いても 无法入睡啊 啊啊 真是讨厌 今退屈達に生かされて 呐 不要感情用事 给你恰如其分的话语 眠れないよ あぁ嫌々 又被妄想癖所侵佔 现在差一步无法到达
无法穿着那双休闲鞋自由走动 不知不觉中我被留下了 ねぇ 感情的にならないで それなりの言葉は渡してあげる 「没有你就活不下去」 看啊又说谎了呢 また妄想癖に犯されて 今一歩届かないな そのボロスニーカーじゃ歩けない いつの間にか僕は置いてかれて 「君なしじゃもう生きれない」と ほらまた嘘をついた
|
|
|