|
- GRANRODEO 終わらね夢 歌词
- GRANRODEO
- 二人のシルエット
两人的剪影 陽炎のように淡く 如阳炎般淡薄 確かめようとした温もりは 企图查明的温柔 色も輪郭も包むように 隐藏起颜色与轮廓 世界を溶かしていった 将世界都溶解了 僕らを溶かして消えた 也将我们溶解殆尽 変わり続けた日々たち 持续变换的日子 飽き足らぬ程すぐ側にいて 不厌其烦地立即来到身侧 その胸に抱いた夢 胸中怀抱着的梦 まだ見続ける fate 仍能展望的 fate 知ったつもりでも 就算已然知晓 その腕で抱いてくれ 也要用这双手拥抱 彼方を走る背中は今でも 奔向彼方的背影如今依然 少年の翼見えた 能看见少年的羽翼 oh tonight 終わりのない夢 oh tonight 无止境的梦
已然知晓的别离 知ってたサヨナラ 要告诉你的话语 あなたに告げた言葉 如今也在动摇的玩笑 今も揺らめく戯言は 与虚伪的诚实相仿 偽りの誠実と似たり 在无计可施的夏日 為す術もない夏の日 在吞噬明朗景色的午后 明くる景色を食む午後 拂过脸颊的双手的记忆 頬に添えた手の記憶 几近疯狂地用力拥紧 狂おしい程しがみついて 这胸中怀抱的梦 その胸に抱いた夢 罪孽淡薄的 my dream 罪浅き my dream 就算背负什么 何背負っても 也想用这双手拥抱 その腕で抱いて欲しい 回头时交汇的视线 振り返る時交わした視線は 理所当然般地看见了 当然のように見てた 这未来会延续到哪里 この未来どこへ続く 虽然如今还没有能够粉饰的东西 飾るものなんて今更ないけど 想让你明白的事情却还有很多 分かって欲しい事あり余ってんだ 这样也可以啊 こんなんでもいいや 这样是不行的 こんなんじゃダメさ 逞强着 还是没有忘记啊 強がって忘れないできたんだ 悲怆的景色
欢喜的景色 悲しみの景色 一同归还给你 喜びの景色 所以不要哭 共に還るよ だから泣かないで carry on my dream 胸中怀抱着的梦 as it was before 仍能展望的 fate その胸に抱いた夢 就算已然知晓 まだ見続ける fate 也要用这双手拥抱 知ったつもりでも 奔向彼方的背影如今依然 その腕で抱いてくれ 能看见少年的羽翼 彼方を走る背中は今でも oh tonight 无止境的梦 少年の翼見えた 延续至未来某处的…梦 oh tonight 終わりのない夢 この未来どこへ続く…夢 END
|
|
|