|
- 佐々木恵梨 Ring of Fortune 歌词
- 佐々木恵梨
- 光を集めて 夜空の彼方へ
流光云集 朝向夜空的彼方
离殇回忆 盈满眼眶 さよならの想い出を 凝视的梦 遥遥无尽 瞳にたたえて 見つめる夢 遠く 濒临崩溃 泡沫一般 飘渺回忆 壊れてしまう うたかたのメモリー 寂寥孤泪 悄然拭去 寂しさの涙 そっと拭こう 伸出的手恍若摩天轮 捕捉世间 悠悠柔情
似乎即将觉醒 昔日记忆碎片 伸ばした手は観覧車 優しくとらえて 默默俯首 祈祷着快点消散 目覚めそうな 記憶の欠片 可你却在茫茫人海里 寻觅到了我的声音 うつむいて 消えてほしいと祈るけど 时钟指针开始运转 黑白世界重着缤纷
可塑之心 溢放流彩 君が見つけてくれたこの声を 勿相忘 镌于心 動き出した時計の針 世界はやがて色づいて 直至有朝一日 我们再度相逢 プラスチックな心が輝き出すよ 日暮时分华灯初上 忘れないで おぼえていて 小小贡多拉 向着天际缓缓上升 いつかまた巡り会える日まで ずっと 邻座的你 那份独有温暖
可泪却为何 自脸颊流下 夕暮れ 灯る光 旋转不断的摩天轮 随之轻轻摇曳 小さなゴンドラ 上ってゆく 空へ 胸口深处 撕心裂肺 隣に座る 君のぬくもりに 静静仰望 窗外流动的云 なぜかな 涙が頬を伝う 希望就此两人 相依相偎至永恒
命运之环 轮回反复 思绪终将合而为一 巡り廻る観覧車 静かに揺られて 探寻答案 不断祈祷未来 胸の奥が 張り裂けそうで 不要迷失 请一定相信 窓の外 流れる雲 見上げてた 回忆终会成为现实
濒临崩溃的 一切记忆 ずっとこのままふたり 寄り添って 默默俯首 祈祷着永不消散 運命の輪 繰り返せば 想いはやがて繋がるよ 可今夜时光已 宣告美梦之终 答えを探し 未来へ願い続ける 毫无恐惧 世界仍着 温柔色彩 迷わないで 信じていて 是你在茫茫人海里 寻觅到了我的话语 想い出は本物になるから 命运之环 轮回反复 思绪终将合而为一
可塑之心 不再空虚 壊れそうな 記憶のすべて 勿相忘 镌于心 うつむいて 消えぬようにと祈るけど 直至有朝一日 我们再度相逢
今夜 夢の時間は終わり告げる 怖くないよ 世界はまだ優しく色づいてるから 君が見つけてくれたこの言葉を 運命の輪 繰り返せば 想いはやがて繋がるよ プラスチックな心が満たされていく 忘れないよ おぼえてるよ いつかまた巡り会える日まで ずっと
|
|
|