- 殷志源 SO GONE (Feat. T) 歌词
- 殷志源
因为爱情而盲目 사랑에 눈이 멀었어 看不到事实真相
진실을 볼 수 없었어 no I wanna be with you 爱情已经冷却
现在开始讨厌你 Nobody else but you
사랑은 이미 식었어 爱情是痛苦的开始
巨大悲伤的种子 너 따윈 이제 싫어졌어 看起来一切如此美好 I wanna be with you 被催眠的幻觉
Superman的keeper成了 Nobody else will do boy 比破布还不值钱的包袱 사랑은 아픔의 시작 蒙住我的双眼 큰 슬픔의 씨앗 모든게 아름다워 我为你量身定做的心 보이는 최면된 시각 要忘记你依旧痛苦 备受折磨 Superman 의 keeper 는 헝겊보다 藏在房间角落 像疯子一样 가치없는 보자기가 돼 露出麻木失神的笑容 내 눈을 덮어 遭受了你的背叛 Creep the night 我心中怀着憎恨 맞춤 찢긴 나의 가슴 널 잊긴 아직 아픔이 끼니를 굶게해 想要去抚慰我撕裂的心 방구석에 숨게 해 실성한 重新握紧麦克风的我 사람처럼 실없이 웃게 돼 因为爱情而盲目
看不到事实真相 니 배신에 한맺힌 난 증오를 품게돼
爱情已经冷却 I grip the mic rock them 现在开始讨厌你 찢긴 나의 가슴을 달래보려 또 다시 M I C 를 잡은 난
那些悲伤的情歌 사랑에 눈이 멀었어 还以为现在已经结束
还以为我们的相遇是神的旨意 진실을 볼 수 없었어 no 倒上酒 喝个尽兴 I wanna be with you 我烂醉如泥
与你的时光是完美的安全地带 Nobody else but you 望着靠在我手臂上的你
描绘我们的未来 oh no 사랑은 이미 식었어 与现在正相反 so wrong 너 따윈 이제 싫어졌어 怎会为我上演那凄惨的悲剧 I wanna be with you 完璧令人抱憾的瑕疵
就算我喉间喷涌鲜血 Nobody else will do boy 我在批判的砧板上 슬픈 사랑 노래 따윈 相比任何的辱骂 이제 끝인줄 알았어 更让我伤心的是你的背叛 우리 만남은 신의 뜻인줄 알았어 代替爱情 你
选择了声名显赫 술을 따라서 기쁨의 因为爱情而盲目 흠뻑 난 만취돼 看不到事实真相 너와의 시간은 완벽한 안전지대
내 팔에 기댄 널 보며 그린 爱情已经冷却 우리 미랜 oh no 现在开始讨厌你
지금의 정반대 so wrong
贩卖我的名声 你已面目全非 어떻게 나한테 어설픈 我的名字出现在报纸上 M C 씬의 옥의 티 我们的相遇是香艳的桃色新闻 내 목에 피가 나도 每一张不过 난 비판의 도마 几分钱的价值 위 그 어떤 욕보다 仅此而已 huh 내 맘의 상처준건 너의 배신 不过如此 now
看看那光芒 going going gone 그 잘난 명예를 택했지 如果逝去的昨日 너는 사랑대신 如果掠过得风
像是那陌生的人 사랑에 눈이 멀었어 被消除的记忆
你要 going going gone 진실을 볼 수 없었어 no 如果逝去的昨日 I wanna be with you 如果掠过的风
像是那陌生的人 Nobody else but you 被消除的记忆
你要 going going gone 사랑은 이미 식었어 如果逝去的昨日
如果掠过的风 너 따윈 이제 싫어졌어 像是那陌生的人 I wanna be with you 抹去的记忆 你
Nobody else will do boy 내 이름 팔아 넌 달아나 버렸지 내 이름 석자는 신문에 나왔지
우리의 만남은 핑크빛 소문 신문 한 장의 동전 몇 푼 짜리 가치밖에 안되는 오직 그것 뿐 huh 오직 그것뿐 now 빛을 봐봐 going going gone
지나간 어제처럼 스쳐진 바람처럼 낯선 저 사람처럼 지워진 기억 너는 going going gone
지나간 어제처럼 스쳐진 바람처럼 낯선 저 사람처럼 지워진 기억 너는 going going gone
지나간 어제처럼
스쳐진 바람처럼
낯선 저 사람처럼
지워진 기억 너는
|
|