|
- DREAMS COME TRUE うれしい!たのしい!大好き! 歌詞
- DREAMS COME TRUE
- 初めて會った時から違うモノ感じてた
自從初次與你相遇就有種不同尋常的悸動 自分の中の誰かが心をつついていた 似乎有什麼人在撩動我的心 友達にはうまく言えないこのパワーの源を 也無法對朋友說清這股能量的源頭 “戀をしてる” ただそれだけじゃ 總感覺到並非用戀愛兩字 済まされないことのような気がしてる 就能說得清楚 きっとそうなんだめぐりあえたんだずっと探してた人に 一定是那樣與一直在尋找的人在人群中邂逅 目深にしてた帽子のつばをぐっと上げたい気分 總想使勁抬高被壓低的帽簷
很早以前開始我就知道會這樣了 'わかっていたの前からこうなることもずっと' 雖然不屑一顧地聽著我的話 私の言葉半分笑って聞いてるけど 但我可是有證據的哦 証拠だってちゃんとあるよ初めて手をつないでから 自從第一次牽手後我的右手 その後すぐに私の右手 就變得超能又特別 スーパーでスペシャルになったの 果然是這樣果然是你 やっぱりそうだあなただったんだ 好開心好快樂好喜歡 うれしい!たのしい!大好き! 無所不能的強大力量不斷湧了上來 何でもできる強いパワーがどんどん湧いてくるよ 其實你也應該知道的
明明一開始就喜歡我 ~ホントはあなたも知ってたはず 果然是這樣與一直在尋找的人在人群中邂逅 最初から私を好きだったくせに~ 這樣幸福的心情能夠一直維持下去
是的就是你果然是你 やっぱりそうだめぐりあえたんだずっと探してた人に 好開心好快樂好喜歡 いつもこんなにシアワセな気持ち持ち続けていられる 果然是這樣 あなたがそうだあなただったんだ 好開心好快樂好喜歡 うれしい!たのしい!大好き! やっぱりそうだめぐりあえたんだ うれしい!たのしい!大好き!大好き!
|
|
|