最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

RULE【X Ambassadors】

RULE 歌詞 X Ambassadors
歌詞
專輯列表
歌手介紹
X Ambassadors RULE 歌詞
X Ambassadors
And I cant get a grip, no, no, no, no, no
我無法鎮定下來
Feeling like Im always losing control against
我總是失去理智,不受控制
Nobody leaves this game alive
沒有人能活著逃離這場生死遊戲
Please, babe, I beg you, dont **** with me
求求你,寶貝,遠離我,我只會把你拖入深淵
Fractured my soul in a million pieces
我的靈魂早已經粉身碎骨
But nobody breaks me a second time
已經不需要他人二次打擊
I swear I had no idea
我承認我沒有任何點子
That she would change me so clear
她會對我這般瞭如指掌
But how could I conquer my fears? No
我又該怎麼樣克服我內心的恐懼?
How can I love you if I cant lose you?
如果我不曾失去過你,我又怎會懂得珍惜
If I cant learn to glow again?
又怎能從傷痛中成長
How can I love you if I cant rule you?
若我不曾被你支配,我又怎能說過我嚐過愛情之味
How can I learn to let you in?
我又應該怎樣讓你我毫無隔閡?
Rule over me
請深深地控制住我,讓我感受愛的感覺
Rule over me
請深深地統治著我,讓我成為你這生的臣子
Im yours, faithfully
我只願醉倒在你的石榴裙下
Rule over me
請深深地支配著我,我是你這輩子唯一的舔狗
Rule over me
請深深地操縱著我,我只屬於你一人
Im balanced on the brink of insanity
我精神錯亂,即將崩潰
Im walking the line between life and fantasy
我遊走於生活和幻想之中
I, I need to get free from all these ghosts
我得讓心中的小鬼釋放出來
(I need to get free from all these ghosts)
使他們不再折磨我
Brick by brick I build my barricade
我豎起了一道又一道屏障
Protected myself from making the same mistakes
避免我在同一處地方跌倒兩次
So Im not too good at letting go
我實在是分別的高手
(So Im not too good at letting go)
拍拍屁股,轉身就走
And so my question is this:
但我內心深處有一個問題一直難以解開
Why should I take the risk
為什麼我要冒著危險
And let somebody inside?
放縱他人在我的心裡跑來跑去
How can I love you if I cant lose you?
如果我不曾失去過你,我又怎會懂得珍惜
If I cant learn to glow again?
又怎能從傷痛中成長
How can I love you if I cant rule you?
若我不曾被你支配,我又怎能說過我嚐過愛情之味
How can I learn to let you in?
我又應該怎樣讓你我毫無隔閡?
Rule over me
請深深地控制住我,讓我感受愛的感覺
Rule over me
請深深地統治著我,讓我成為你這生的臣子
Im yours, faithfully
我只願醉倒在你的石榴裙下
Rule over me
請深深地支配著我,我是你這輩子唯一的舔狗
Rule over me
請深深地操縱著我,我只屬於你一人
Rule over me
請深深地困住我,困在你愛情的枷鎖
Im down on my knees
我為你臣服
Rule over me
請深深地控制住我,讓我感受愛的感覺
Rule over me
請深深地統治著我,讓我成為你這生的臣子
I have a feeling, and then you judge that feeling,
我內心中有一個想法,你讀出了我的想法
And then that one gets more tense,
讓我變得無比緊張
Then you judge the intensity of that reaction,
你的反應之激烈讓我無所適從
And then all of the
然後這所有的所有的都.....
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )