最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ふぁいっ!【竹達彩奈】

ふぁいっ! 歌詞 竹達彩奈
歌詞
專輯列表
歌手介紹
竹達彩奈 ふぁいっ! 歌詞
竹達彩奈
ふぁいっ
〖加油! 〗
いちばんおいし~とこ知りたいなら
冒険しなきゃわからないでしょ
〖想知道最美味的地方的話〗
さぁ旅に出よう
〖不冒險的話就不會明白的吧? 〗
甘いだけじゃ足りない辛いだけじゃせつない
〖來吧踏上旅行吧〗
欲ばりでもいいでしょ
〖只有甜美就會有缺憾只有辛苦也太過悲傷〗
あぁ…気をつけてね
〖貪心一點也沒關係吧? 〗
期待と不安飲み幹したら
〖啊…小心點哦〗
鳴り響くわ始まりの合図(シュプレヒコール
走れ走れ風を抱きしめ
〖把期待和不安一飲而盡的話〗
変わるがわるまわる世界で
〖開始的信號就會響徹天空(齊聲呼喊)〗
フレーフレー勇気を奮え
めいっぱいココロの羽根ひろげ
〖奔跑吧奔跑吧擁抱迎面而來的風〗
飛べるはずよふぁいっ
〖改變改變在旋轉的世界中〗
いちばんだいじなもの知りたいなら
〖加油加油拿出勇氣〗
素直になったもんが勝ちでしょ
〖張滿心的羽翼〗
さぁ見つけちゃお
〖就能飛翔哦加油〗
いいねだけがアリじゃないいいえだってアリじゃない
言いたいこと言いたい
〖想要知道最重要的東西的話〗
あぁ…信じててね
〖坦白的人才能獲勝吧〗
晴れときどきメランコリー
〖來吧去尋找吧〗
蹴飛ばしたら七色の虹の雨(スコール
〖單說同意也不行單說拒絕也不行〗
走れ走れ光をあびて
〖只想說想說的話〗
変わるがわるまわる未來へ
〖啊…相信我吧〗
フレーフレー手の鳴る方へ
めいっぱいココロは羽根ひろげ
〖晴天也常常會憂鬱〗
飛んでゆくよ
〖把不好的心情踢飛就會看見七色的彩虹雨(疾風驟雨)〗
フイニポロリナミダキラリ
サレドスグニペロリニコリ
〖奔跑吧奔跑吧沐浴著陽光〗
メグリメグルコレハツマリ
〖改變改變向著旋轉的未來〗
ウレシタノシユメノツヅキ
〖加油加油向著掌聲的方向〗
ナゼカイツモオナカペコリ
〖張滿新的羽翼〗
アレモコレモゼンブホシイ
〖飛翔吧〗
キミガイレバナンテステキ
マサニムテキ
〖不經意落下我眼淚閃閃發光〗
進め進めまだ見ぬ場所へ
〖然而很快就做個鬼臉微笑起來〗
たまにブレることもあるけど
〖循環循環這就是〗
呼んで呼んで私を呼んで
〖歡欣的喜悅的夢的延續〗
これから先も君とずっと…笑って
走れ走れ風を抱きしめ
〖為什麼一直肚子空空的〗
変わるがわるまわる世界で
〖這也好那也好全部想要〗
フレーフレー勇気を奮え
〖有你在身邊是多麼美好〗
めいっぱいココロの羽根ひろげ
〖簡直無敵〗
飛べるはずよふぁいっ
ふぁいっ
〖前進吧前進吧向著不曾去過的地方〗
竹達彩奈
Colore Serenata

竹達彩奈
熱門歌曲
> VOICE CALL BATTLE FIELD
> キズナノユクエ
> エロマンガ先生×俺の妹がこんなに可愛いわけがない コラボレーションドラマCD前編
> アイツとキミ~二度とない運命~ (colate Round & Beat Edit)
> ゴキゲン Party Night (for Cute Idol) (GAME VERSION)
> 夏の匂いがしていた
> 『レッツゴー』(梓Ver.)
> 好きよ ~Two Hearts~
> バランスKISS
> バランスKISS TV Size Ver.
> プリンセスの脫走計畫
> ♪の國のアリス
> 後編
> らっきーちゅーん♪
> あしたの陽だまり
> Little*Lion*Heart
> 雨のちSunshine Girl
> ふたりの♡ハニーボーイ (off vocal ver.)
> Hey! カロリーQueen
> キラリア
> 朝焼けと約束の歌(Instrumental)
> Hey!カロリーQueen
> 鏡よ鏡
> Sing All Overtures
> 好きなんだもん!
> Miss. Revolutionist
> ちょこっとHONEYCOMB
> Lunatic Show (オリジナル・カラオケ)
> いとしーさー♥
> melt (on the border)

竹達彩奈
所有專輯
> Little*Lion*Heart (TVsize ver.)
> Lyrical Concerto
> Sea Breeze
> Hey!カロリーQueen (TVedit.)
> Innocent Notes (TV size)
> 「たまゆら」主題歌コレクション~卒業寫真~
> もっと Be My Power!笑顔でgoing up!
> 齧りかけの林檎【通常盤】
> READY†命短し戀せよ乙女†
> 聖剣使いの禁呪詠唱 救世主達の旋律 1
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )