- the licht en Berg Figure 歌詞 Novelists
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Novelists the licht en Berg Figure 歌詞
- Novelists
- I'm not the greatest writter.Oh,I'm not the greatest,no.
我不會是最好的作家,噢,我不會的,不會 I'm not perfect,nor even novelist.This time you better listen up. 我一點也不完美,甚至稱不上小說家 Oh!Life have barely changed. 這個時候你最好聽好了 Twenty two,still pissed,plenty of ****s in the backpack and nikes on my feet. 噢,生活幾乎沒有改變 Many pieces are missing since I came back home. 22點,爛醉如泥,那些狗屎全丟在包裡 I can't deal with my own life,I'm incomplete. 還有我腳上的耐克 Another empty wreck...** **! 自從我回到家,丟掉了太多東西 I'm just the shell of a man which is absent. 我無法自理生活,真畸形 I'm wearing his skin but I'm partially vacant. 就一個空殼殘骸,操 What I have is far from being gold but I write open hearted, my ***** in the inkwell. 我只是一具空殼 **** it,I'm done with swallowing ******** since hitting it off has become an addiction. 我披著自己的人皮,但還是有部分空缺著 I needed more than these words going nowhere to show you that this life is not such a poem. 我所擁有的遠非金錢 Some black clouds will get so much bigger no matter how lucky I am. 但我寫的很開放,就像我墨水瓶裡的球 I've never learned how to live with the thunder. 操,我在吞下這些屁話,我在自作自受 My heart is a lighting rod and I'm walking under a thunderstorm mesmerized by the lights. 自從覺得做這事合得來已經成癮 With my eyes half shut. 我需要再多做幾次,因為這些話無處可去 I do live through these lines,writing this song just to say what I got to. 為了讓你看看我的生活不那麼詩意 I need much more than these words just to show you that it's a struggle to be able to believe in this life. 那些烏雲越來越大了 Hey! Hey! I write with my heart open. 無論我多麼幸運 Hey! Hey! Even if It can be so callous. 我永遠學不會怎麼在雷電下存活 Hey! Hey! Just listen. 我的心臟就是個避雷針,而我就走在雷雲下 This heartbeat have so much to say. 我看著雷光入了迷 I just can't keep it in. I just won't it in. 伴隨著我半閉的眼睛 I'm not the greatest writer and this isn't the greatest song. 我確實渡過一劫 I'm not perfect,nor even novelist, I'm not saint, I'm not a ******* prophet. 寫下這首歌就是為了說說我得到了什麼 **** this, I'm just drifting. 我需要更多的東西,甚於這些話語 I keep moving pushed by the movement. 就是要讓你知道,這是一場搏鬥,為了能夠相信這人生的鬥爭 I'm still trying to pull the strings of my ******* life. 嘿!嘿!我放開我的心來寫 Oh,you can keep the pain,the fame,the money and the whore [03:32.02]'cause I'm a body shaped shell in a sorry state. 即使它變得如此無情 'My friends,you better listen! 聽聽 This man you see now isn't totally different, along the road he thought he'll found himself, 這顆心臟有太多話要說 a ******* sense at these goddamn feelings'. 我只是無法按捺住它,我就是不能按捺住它 I'm just the shell of a man which is absent. 我不是最好的作者 I'm wearing his skin but I'm partially vacant. 這也不是最好的歌 What I have is far from being gold but I write open hearted,my ***** in the inkwell. 我並不完美,甚至不算一個小說家 **** it,I'm done with swallowing * ******* since hitting it off has become an addiction. 我也不是聖人,我也不是一個的先知 I needed more than these words going nowhere to show you that this life is not such a poem. 操,我只是在飄 I'm just the shell of a man which is absent. 我被推動著前行 I wear his skin but I'm partially vacant . 我還仍舊試圖拉出這生活的和弦 My heart is a lighting rod and I'm walking under a thunderstorm mesmerized by the lights. 噢,你大可以保持這苦痛
|
|