|
- Scott Walker Rosemary 歌詞
- Scott Walker
- Voices from a photograph
照片傳出的聲響 Laugh from your wall 牆上掛著的笑聲 Scream through your dreams 劃破你的夢 Wake up Rosemary and wipe your teary eyes 醒醒羅思瑪麗,擦乾你的眼淚 Rise and cross the cold bare floor 站起來,走過冰涼的地板 And watch the moon through frosted glass 透過結霜的窗看月亮 Damn that photograph 那張該死的照片 Ill have to take it down 我得把它拿下來 She hears the boats as they move down the river 她聽到了船隻順河而下的聲音 She sees a dog straining hard on his leash to get away 她看見一隻狗試圖掙脫繩索逃走 She hears the clock and it strikes like a hammer 她聽到鐘聲敲響,像一把錘子 Pounding the nails one day further in the coffin of her youth 為她的青春又一次蓋棺鎮釘 Evenings with your mothers friends 晚上和你母親的朋友們在一起 Pregnant eyes, sagging chins 孕婦的雙眼,下垂的下巴 Swollen fingertips 腫脹的指尖 Pour antique cups of tea 古董茶具沏上幾杯茶 Who are you and where you been? 你是誰,又去了哪裡 Suspended in a weightless wind 懸浮在失重的風中 Watching trains go by 看著火車經過 From platforms in the rain 在雨中的月台 Look at the photograph 看這張照片 Dream back last summer 夢裡回到去年夏天 Dream back the lips 夢見那片嘴唇 Of that traveling salesman, Mr. Jim 那個旅行推銷員吉姆先生 He smelled of miracles 他的氣味如同神蹟 With stained glass whispers 伴隨著教堂的低語 You loved his laughter 你愛他的笑聲 You tremble beneath him once again 你又一次在他身下顫抖 Thats what I want 這就是我想要的 A new shot at life 一次新生活 But my coats too thin 但是我的外套太薄了 My feet wont fly 我的雙腳沉重 And I watch the wind and I see another dream blowin by 我看著風裡又一個夢飄過
|
|
|