|
- 落Aki 心做し(翻自 GUMI) 歌詞
- 落Aki
吶,若然能將一切捨棄的話 ねぇ もしも全て投げ捨てられたら 笑著活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? 笑って生きることが楽になるの? 胸口又再疼痛起來呢 また胸が痛くなるから 夠了什麼都不要說了啊 もう何も言わないでよ 吶,若然一切都能盡數忘卻的話
不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎? ねぇ もしも全て忘れられたなら 然而那般的事是不可能的呢 泣かないで生きることも楽になるの? 夠了什麼都不要再給我看啊 でもそんな事出來ないから 就算怎樣接近你 もう何も見せないでよ 我的心臟亦是僅此唯一的
太殘酷了太殘酷了乾脆將我的身體 君にどれだけ近づいても 破壞吧撕裂吧隨你喜歡地處置吧 僕の心臓は一つだけ 不論怎樣呼叫怎樣掙扎 酷いよ酷いよもういっそ僕の體を 怎樣哭得雙眼紅腫也好 壊して引き裂いて好きなようにしてよ 你還是緊抱著我永不分離 叫んで藻掻いて 已經夠了啊 瞼を腫らしても 吶,若然我的願望能得以實現的話 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 我想要得到與你相同的事物呢 もういいよ 但因為對我而言那般的東西並不存在
所以啊至少希望你到來這裡啊 ねぇもしも僕の願いが葉うなら 就算有多被你所愛 君と同じものが欲しいんだ 我的心臟亦是僅此唯一的 でも僕には存在しないから 住手吧住手吧不要對我那麼溫柔啊 じゃあせめて此処に來てよ 不論怎樣我亦無法理解啊
好痛啊好痛啊用言語告訴我吧 君にどれだけ愛されても 這樣的事我不懂啊不要讓我獨自一人 僕の心臓は一つだけ 太殘酷了太殘酷了乾脆將我的身體 やめてよやめてよ優しくしないでよ 破壞吧撕裂吧隨你喜歡地處置吧 どうしても僕には理解ができないよ 不論怎樣呼叫怎樣掙扎怎樣哭得雙眼紅腫也好 痛いよ痛いよ言葉で教えてよ 你還是緊抱著我永不分離 こんなの知らないよ獨りにしないで 已經夠了啊 酷いよ酷いよもういっそ僕の體を 吶,若然我擁有心的話 壊して引き裂いて好きなようにしてよ 那我該怎樣去尋找那物才好呢? 叫んで藻掻いて瞼を腫らしても 稍作微笑的你言道 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない “那是因為,就在這裡呀” もういいよ
ねぇもしも僕に心があるなら どうやってそれを見つければいいの? 少し微笑んで君が言う 「それはね ここにあるよ」
|
|
|