|
- 鎖那 花とクマ 歌詞
- 鎖那
- 退屈だぞ
無聊 何をしよう 做些什麼吧 何するにも流されちゃう 無論做什麼時間都將流逝 自由はなんて不自由 自由多麼不自由 大人になる 成為大人 痛みを知る 才知道痛苦 背伸びをした 拼命逞強 やはり痛い 果然很痛 「まあいっか」って平生 過著「就這樣吧」 すます 的一生 やっと夢にまでみた一人暮らしなのに 明明是夢寐以求的獨自生活 思ったより寂しくて 卻感受到比想像更甚的孤寂 ケータイばっか弄てた 翻弄著手機 どうして 為什麼 想い出すの 想起了 元気でやれって先生は言った 老師說過要加油 桜色ヒラヒラ揺れる 櫻花搖曳飄落 あの日の並木道 那日的林蔭道 知らないふりして全部わかってた 裝作不明白的樣子,其實什麼都知道 我慢したぶんだけ 連著忍耐的份 ぽりぽろ涙 撲簌落淚 涙がこぼれた 眼淚溢出了
熬到了深夜 夜ふかしだぞ 能做什麼 何をしよう 無論做什麼都不能滿足 何するにも満足できずまた明日も 明天又是黑眼圈 クマだ 我彷佛靜默地來到 ちょうど身の丈ほどの 好像正處於與身高相等的自己的位置 持ち場につにたようで音もなく訪れた 如果沒注意到無聲無息到來的機會要怎麼辦 チャンスに気づかなかったらどうしょう 別悶悶不樂 くよくよするな 我對父母說「不要擔心」 心配ないって両親に言った 在都市的最中心 都會の真ん中で 撒著小小的謊言 小さな噓をついたんだ 裝作知道的樣子其實什麼都不知道 知ったフリして何も知らなかった 連著受傷的份 傷ついたぶんだけ 我變得再也無法坦率的笑了 素直にボクは笑えなくなってた 不知何時睡去
不知何時醒來 いつのまにか眠って 如果向前一步 いつのまにか起きて 後退兩下的話 一歩前に進めんで 為什麼天空還是如此湛藍 二つ後ろに下がったら 在畢業式得到的花束 どうして空は青いの 依然熬夜黑了眼圈 卒業式にもらった花束 老師說過要加油 また夜ふかししてクマをつくっちゃった 櫻花搖曳飄落 元気でやれって先生は言った 那日的林蔭道 桜色ヒラヒラ揺れる 裝作不明白的樣子,其實什麼都知道 あの日の並木道 連著忍耐的份 知らないふりして全部わかってた 撲簌落淚 我慢したぶんだけ 眼淚溢出了 ぽりぽろ涙 回想起來了呢 涙がこぼれた 思い出しちゃったな
|
|
|