- 竹達彩奈 ハピガ! 歌詞
- 竹達彩奈
- 作詞·作曲·編曲:ミト(クラムボン)
Call my name,My darling! Please tell me,You're so cute! 顔上げてさあ扉開いて 我抬起頭來,推開門 昨日を超える今日へ飛び込む 超越昨日走向今天 いつだってボクは光り輝いてる 無論何時,我都閃耀著光芒 あなたがボクを見ていてくれるから 因為你一直注視著我 少しはにかむあなたはもっと 讓稍微靦腆的你更加 この輝きの虜になる 被這光芒所俘虜 そうすれば世界は今よりも 這樣的話世界就會比現在 加速して全てが塗り替わる 更快地被粉刷上新的面貌 カワイイがとまらない誰よりもとまらない 我的可愛無法阻擋誰也無法阻擋 言葉じゃ追いつかないくらい 到了言語也無法追及的程度 カワイイがとめどない何よりもゆずれない 我的可愛沒有盡頭什麼都無法比肩 いっそ走り出したいくらい 到了想就這麼飛奔出去的程度 でもね、それはあなたといるからだって 但是呢,那也是因為有你在身邊 気づいてね、言わないけど 快察覺到吧,我可不會說呢! Call my name,My darling! Please tell me,You're so cute! あなたの右側のポジションは 你右側的位置 左利きのボクだけ専用 是左撇子的我的專屬 遠慮しないでしっかり握ってね最高の場所へ連れて行ってあげる 不用顧慮好好握住喲,我會帶你到最棒的地方 見上げたあなたの顔はちょっと 抬頭看看你的臉 陽射しに隠れて眩しくって 稍稍有些被藏在陽光裡,有點眩目 どんな笑顔してるのかなって 你的笑容會是什麼樣的呢 そっと背伸びをしてみたくなる 好想悄悄地踮起腳尖確認一下 カワイイが絶え間ない全振りでかまわない 我的可愛沒有間歇使出全力也無妨 永遠でも足りないくらい 到了永恆也不足夠的程度 カワイイに噓はない何より揺ぎないい 我的可愛沒有謊言什麼都不能動搖 このまま空を飛べるくらい 到了想就這麼衝上雲霄的程度 でもねそれはあなたと一緒だから 但是呢,那也是因為有你在身邊 信じれるどんな時も 無論何時,我都這麼相信著 H·A·P·P·Y! この手にRight Now! H·A·P·P·Y! 用這隻手Right Now! H·A·P·P·Y! つかんでLet's Go! H·A·P·P·Y! 去緊握吧Let's Go!
まっすぐなこの想いいつまでも途切れない 坦率的這份情感直到何時都不會有盡頭 何にも変えられないくらい 到了什麼也無法改變的程度 どこにいても覚めないドキドキを抱きしめて 無論身在何處都不會夢醒緊抱著這份悸動 新しい景色まだ観たい 還想看看新的景色 カワイイがとまらない誰よりもとまらない 我的可愛無法阻擋誰也無法阻擋 言葉じゃ追いつかないくらい 到了言語也無法追及的程度 カワイイがとめどない何よりもゆずれない 我的可愛沒有盡頭什麼都無法比肩 いっそ走り出したいくらい 到了想就這麼飛奔出去的程度 でもね、それはあなたといるからだって 但是呢,那也是因為有你在身邊 気づいてね、言わないけど 快察覺到吧,我可不會說呢! 気づいてる?聞かないけど 察覺到了嗎?我可沒聽見喲! Call my name,My darling! Please tell me,You're so cute! H·A·P·P·Y! この手にRight Now! H·A·P ·P·Y! 用這隻手Right Now! H·A·P·P·Y! つかんでLet's Go! H·A·P·P·Y! 去緊握吧Let's Go!
|
|