- H△G 星見る頃を過ぎても (English Version) 歌詞
- H△G
- Goodbye, goodbye
再見,再見 Oh baby goodbye goodbye 再見,我的愛人 No matter how many words we have to define 縱然有千言萬語卻總是言不盡意 Goodbye goodbye 再見,再見 Oh darling goodnight goodnight 晚安,我的愛人 No matter how many times, it's just not right 縱然有千百萬年卻總是不合時宜 Empty sky, I'm alone with no one nearby 寥落的夜空下,我孤獨一人 But our memories ignite the passion that keeps us both alive 但我們的回憶點燃了我們活下去的熱情 Invite us to the beautiful star sight 並將我們邀至那片美麗星景 Our hearts unite 我們的靈魂一體 It's your consideration 你的關心 Your patience, dedication 你的耐心與熱心 Devotion, action, forbearance that keep me flying high 你的忠心、行動與寬容讓我飛的更高 Compassion, reinforcement 你的同情與幫助 Encouragement, conviction 你的鼓勵與信任 You are the star in my eyes 讓我眼中的你宛如亮星 Acceptance, recognition 你的接納與認可 Assurance, absolution 你的撫慰與寬容 Even your existence takes the burden off my mind 令你的存在也讓我如釋重負 Allow me to fight by your side 請允許我與你並肩而戰 I love you so 我愛你,愛得如此之深 Oh baby my emotions flow 讓我對你真情流露 No matter how many failures how much sorrow 無論面臨多少失敗,以及無數悲傷 I love you so 我愛你,愛得如此之深 Oh darling I just love you so 我只對你如此深愛 No matter how many times, I have to follow 無論面臨多少輪迴,我只與你同行 Pretty sky 璀璨的星空下 I'm stargazing with you nearby 我與你一同仰望 And our memories ignite the passion that keeps us both alive 而我們的回憶點燃了我們活下去的熱情 Invite us to the beautiful star sight 並將我們邀至那片美麗星景 Our souls unite 我們的靈魂相繫 We've walked through every season 我們足跡遍歷春華與秋實 The winter snow, summer wind 走過冬雪與夏風 Memories of what happened leave me little butterflies 曾經的回憶化作飛散的蝴蝶 My eyes went close and open 我的眼睛不停張開與合閉 And captured every moment 記錄每時與每刻 Your smiles are always bright 而你的笑容永遠最為耀眼 I'm glad to have such fortune 感謝上天賜此良緣 Don't make this an illusion 但願不是虛空一場 There are still so many versions of the night sky we both liked 這裡仍有許多我們所愛的夜空 I want to stay by your side 我只願與你共會 ... On a cloudy night 雲起之夜 Just you and I 只有你我 You're so closeby 你近在眼前 Yet so far from my life 卻遠在天邊 The way you smiled 你笑的樣子 The way you cried 你哭的樣子 Oh baby there's no such thing 噢,親愛的,沒有這樣的東西 Forever's just a saying 「永遠」也不過是一種虛幻之辭 There's nothing I can decide 我無法決定任何事情啊 ... It's your consideration 你的關心 Your patience, dedication 你的耐心與熱心 Devotion, action, forbearance that keep me flying high 你的忠心、行動與寬容讓我飛的更高 Compassion, reinforcement 你的同情與幫助 Encouragement, conviction 你的鼓勵與信任 You are the star in my eyes 讓我眼中的你宛如亮星 Acceptance, recognition 你的接納與認可 Assurance, absolution 你的撫慰與寬容 Even your existence takes the burden off my mind 令你的存在也讓我如釋重負 Allow me to fight by your side 請允許我與你並肩而戰 We've walked through every season 我們足跡遍歷春華與秋實 The winter snow, summer wind 走過冬雪與夏風 Memories of what happened leave me little butterflies 曾經的回憶化作飛散的蝴蝶 My eyes went close and open 我的眼睛不停張開與合閉 And captured every moment 記錄每時與每刻 Your smiles are always bright 而你的笑容永遠最為耀眼 I'm glad to have such fortune 感謝上天賜此良緣 Don't make this an illusion 但願不是虛空一場 There are still so many versions of the night sky we both liked 這裡仍有許多我們所愛的夜空 I want to stay by your side 我只願與你共會
|
|