- めいちゃん 君の好きな本 歌詞
- めいちゃん
買了你喜歡的書個子沒有長高所以觸碰不到 君の好きな本を買う背伸びなしじゃもう屆かない 初次所見的書架、和咖啡是與往常一樣的瑪奇朵 初めて見る本棚と、コーヒーはいつものマキアート 買了你喜歡的書思念卻無法傳達
因為是這樣沒志氣的我想等到你注意到書脊 君の好きな本を買う想いが屆くこともない 見不到你也沒法和你說話 意気地なしの僕だから背表紙、君が気付くまで 快要發瘋了呢 顔も見れなくて話もできなくて 無論怎樣去愛也不夠 イカレちゃうわ 我也是人、想要去愛 愛しても愛しても足りないくらい 結束了的戀情與它的未來 僕だって人、愛せるよ 就這樣一無所知要成為大人了麼? 終わった戀と その先を 小說家的話與微苦的咖啡 知らないまま 大人になる? 你的第三任戀人又使你悲傷了麼
無論怎麼哭也不夠 小説家の禦話と少し苦いコーヒーと 你也是人、我愛你哦 三人目の戀人はまた君を悲しませてるの 在暗夜的街道散步吧 泣いても泣いても足りないくらい 然後早晨又會到來 君だって人、愛してるの 你喜歡的人再去想這樣的事情的話 暗い夜の街歩こうぜ 就會睡著了啊 そしたらまた朝になる 在點著小燈泡的我的房間手機與鍾、以及收音機
一次又一次地翻開不知何時變得有點髒污了 君の好きな人思い返してはまた 無論怎樣去愛也不夠 寢込んじゃうわ 我也是人、想要去愛 豆電球の僕の部屋に攜帯と時計、本とラジオ。 結束了的戀情與它的未來 繰り返し開いたそれは いつの間にか薄汚れてる 就這樣一無所知 要成為大人了麼? 愛しても愛しても 足りないくらい 買了你喜歡的書 僕だって人、愛せるよ 終わった戀と その先を 知らないまま 大人になる?
君の好きな本を買う
|
|