- 李佳隆 黑帆 Black Flag 歌詞
- 李佳隆
- 作詞:李佳隆
作曲:李佳隆
立起我的black flag(黑帆)在海上 Hoist my black flag on the sea 征服了海洋再滿舵啟航 Conquer the ocean, and full speed ahead 人潮翻湧像是故鄉的麥浪 Large crowd moves like rippling wheat of my hometown 今晚上兄弟些把酒滿上 Pour up and drink tonight, my brothers 不停地搶哎哎響哎哎 Gimme that, ay! 不停地搶哎哎搶哎哎 Gimme that, ay! 不停地搶哎哎響哎哎 Gimme that, ay! 不停地搶哎哎搶哎哎 Gimme that, ay! 搶走我的獎哎哎 Gimme the loot, ay!
敗者沉海底 Losers sink to the bottom of the ocean 翻起肚皮就像魚雪白 Or die like fish float upside down 剩下才是走得起的角色 The rest are the ones 大勢已去那是你覺得 I'm washed up? I don't think so 海浪就是我的rider(坐騎) I'm riding on the wave 骷髏標是我的tag(標籤) Crossbones is my mark tell that lil bitch I'm back (告訴這些小崽子我回來了) 黎明的霧隱藏我的劍全速向前 My sword hides in mist, and full speed ahead ah shit Here we go again (捲土重來) 搶哦就是搶 I'm taking what's mine 就像想要留下名號那就要去闖 and leaving them cats amazed by my name 汗水滴在甲板上的聲音 The sound of my dripping sweat 都要比你吼出來的響 is louder than your voice 就請見諒我不安於現狀 Please forgive my ambitions 我面向遠方眺望 I'm forward-looking 兄弟拋下了錨,自會捲起塵埃 When I stop by, everybody makes a fuss 把金色果實滿載靠上岸再來感慨 I'm taking golden fruit first, and sigh 駕馭海它崎嶇不固定 The sea is shapeless 浪花打翻的沉船讓人唏噓不已 Sunken ships make people say 'what a shame' 風暴等於風險和豐收 Sometimes storms bring 'risky and fruitful' 我選擇不再等風平浪靜 I choose not to wait until it calms 換到我來掌舵換個新的世界 It's my turn, and I'm gonna show you a new world 吹起boom baladoo v (*擬聲) 勝利的代價是傷疤和鮮血 Battlescars andblood are the price of victory 看到那些鐵鉤下的殘缺 The hook of the captain 是創造過傳奇的證據 is the proof of a legend 最值錢的東西哪裡得 Where to find the treasure 挑戰大於獎勵你無法理解 Too much challenge, you don't think it's worth it 跳進馬里亞納再飛上青雲 Jump into Mariana Trench, and then fly to the sky 周圍鯊魚多我職業鯊魚獵手 Surrounded by sharks, but I'm a hunter 此行滿載歸,我把酒倒上 For the loot, pour up and drink 何必要等風來?我自己造浪 Why wait for it? Just go! 最珍貴的東西哪裡得 Where to find the treasure 乘風破浪駛過九千八百夜 I go a long way to get there 原本屬於哪個I don't really care(我根本不在乎) Who's the original owner, I don't really care 立下誓言然後書寫下一頁 I swear I'm gonna get it, and turn to next chapter 清理掉對手就不用把海域分裂 Kill all the enemies, then I don't need to share the territory 輝煌的歲月我將它定格 I'm capturing all the wonderful moments
立起我的black flag在海上 Hoist my black flag on the sea 征服了海洋再滿舵啟航 Conquer the ocean, and full speed ahead 人潮翻湧像是故鄉的麥浪 Large crowd moves like rippling wheat of my hometown 今晚上兄弟些把酒滿上 Pour up and drink tonight , my brothers 不停地搶哎哎響哎哎 Gimme that, ay! 不停地搶哎哎搶哎哎 Gimme that, ay! 不停地搶哎哎響哎哎 Gimme that, ay! 不停地搶哎哎搶哎哎 Gimme that, ay! 搶走我的獎哎哎 Gimme the loot, ay!
(中英互譯Translated by:李佳隆JelloRio / Aaron Lee)
|
|