|
- ONE Into Starlight 歌詞
- ONE
- Into Starlight - ONE(オネ)
Into Starlight - ONE(オネ) 空から(荒れ果てた大地) 從空中(荒蕪的大地) 舞い降りて(降り注ぐ歪み) 飛舞降下(傾瀉而下的扭曲) 魅せてく(今よみがえるなら) 被那吸引(如果現在能夠復甦的話) Into Starlight(時をも見ずに) Into Starlight(時間也視而不見) 決して色褪せる事などなく繋ぐ 絕不會將褪色的事物之類的連接在一起 模様描いてLets go 光の橋を架けて 描繪出模樣Lets go 架起光之橋樑
盡情飛舞吧 飛び回るよ 向著一個個時空的縫隙 それぞれへの時空の隙間へ 將鐵門敞開 鉄の扉を開け 向著新世界FLy away 新世界へFly away 如同波浪般的光帶 まるで波立つような光の帯 不斷超越Future 乗り越え行くFuture 遙遠時代的夢想 遙か遠い時代の夢 去實現它吧 葉えてゆこう 懷抱著強大的心 動き出した強い心のままに 將那無盡的思念守望 果てしなく想いを見続けよう 那是與明日相連的 それが明日へ繋がる 無可替代的命運的賭注 かけがえのない運命を賭けて 若是能實現一個願望的話 もしも一つ願いが葉うとしたら 眼中倒映的未來 映し出す未來は 有奇蹟緩緩落下 奇跡が舞い降りて 在那前方會與某人一直 その先には誰もがいつか 苦苦求索的答案邂逅吧 探し続けていた答えに巡り合える 熱烈的燃燒著在心跳聲中漸漸覺醒 熱く燃える鼓動に目覚めてゆく 一直一直 ずっとずっと 仰望著夢中的星空 夢に見てた星空を見上げるんだ 從空中(荒蕪的大地) 空から(荒れ果てた大地) 飛舞降下(傾瀉而下的扭曲) 舞い降りて(降り注ぐ歪み) 被那吸引(如果現在能夠復甦的話) 魅せてく(今よみがえるなら) Into Starlight(時間也視而不見) Into Starlight(時をも見ずに) 一躍而出吧 飛び出そうよ 向著那光芒中未知的世界 光の中知らない世界へ 越過高高的牆壁 高い壁飛び越え 最初的邀請 初めて誘うわ 比起等待著夢想實現 葉う夢が待っている今よりも 不如在約定的地點展翅高飛吧 そこが約束の場所羽ばたくよ 閃耀著光芒的道路 キラリ光る道筋 毫無疑問的 間違いのない 只屬於我的My way 私だけのMy way 令人幾欲暈眩的心靈的顫動 感じるほど眩しく心が踴る 高漲的力量 弾むような力 在背後推動著 背中に押し寄せる 來吧向著無所畏懼 さあ恐れる事なく強く 包容一切 全てを包み込む 閃耀光芒的心靈 輝くハートの中へ 快一點快一點 急げ急げ 開始奔跑的我在那天 駆け出す私あの日 終於終於 やっとやっと 抬頭看見了星空 顔を上げて星空を見上げるんだ 浮動的幻境 浮かぶ幻 邀我進入更高的次元 私を高次元に誘うけど 眼前的這一刻 目の前の今 太過耀眼 輝き眩しすぎて 迴旋的陽炎 回る陽炎 幾乎快將我吞沒 私を取り囲むように 來吧迴旋著奏響著 さあ、と巡る奏でる 簡直如夢境一般 まるで夢見たように 從空中(荒蕪的大地) 空から(荒れ果てた大地) 飛舞降下(傾瀉而下的扭曲) 舞い降りて(降り注ぐ歪み) 被那吸引(如果現在能夠復甦的話) 魅せてく(今よみがえるなら) Into Starlight(時間也視而不見) Into Starlight(時をも見ずに) 若是能實現一個願望的話 もしも一つ願いが葉うとしたら 眼中倒映的未來 映し出す未來は 有奇蹟緩緩落下 奇跡が舞い降りて 在那前方會與某人一直 その先には誰もがいつか 苦苦求索的答案邂逅吧 探し続けていた答えに巡り合える 一直都一直都 いつもいつも 哭泣著的我在那天 泣いてた私あの日 終於終於 やがてやがて 仰望星空將淚風乾 涙枯れて星空を見上げるんだ
|
|
|