|
- Harem Belle อย่าเสี่ยง 歌詞
- Blacksheep Harem Belle
- 歌名:อย่าเสี่ยง/Warning/別冒險
歌名:อย่าเสี่ยง/Warning/別冒險 歌手:Harem Belle / Blacksheep 歌手:Harem Belle / Blacksheep ขอบคุณมาก ที่ให้ฉัน มัน เป็นอะไรที่สำคัญแต่อยู่กับฉันมันก็ไม่มีค่า 非常感謝給我的一切那是很重要的東西但對於我而言那毫無價值 คำว่ารัก ก็เคยได้เจอและได้ลองทุ่มเท ชีวิตและหัวใจ 愛這個詞我也曾遇到過然後傾盡身心 แต่รัก...ก็หมดไป กลับกลายเป็นฉันที่ต้องทนเสียใจ 但愛…還是殆盡了到頭來是我落得必須忍受傷痛的下場 ตอนนี้....เธอรู้ใหม มันเข็ดจนเกลียดไม่มีความรักให้ใคร 現在…你知道嗎我心生畏懼甚至厭惡沒有愛能給任何人 เธออยากจะรักฉันไม่เกี่ยว 你想愛便愛與我無關 เธอเองที่คิดอยู่เพียงคนเดียว 是你自己一廂情願的 หากเจ็บอีกครั้งฉันจะทำไง 如果再次受傷我該如何是好 ตั้งแต่วันนั้น ฉันยังเกลียด 從那天起至今我仍舊厭惡 อยากจะอยู่ห่างมันเอาใว้ 只想遠離愛情 ก็ฉันเตือนฉันบอกเธอแล้วไม่ฟัง..ก็ตามใจ 我提醒你了我告訴你了你不聽…就隨便吧 อยากให้เธอ เก็บมันใว้ คนอื่นก็มีตั้งมากมาย 想讓你將它收回別人也有很多 อย่าเสี่ยงกับคนไม่สนใจมันแล้ว 別為了一個對這已經死心的人冒險 ความสุขนั้น ไอ้สิ่งที่มองว่างดงาม 所謂的幸福那看起來很美麗的東西 เคยเกือบจะตายเมื่อวันวาน 昨日差點將我置之死地 ถูกรัก...มันทำร้าย ต้องกลายเป็นคนที่ไม่มีหัวใจ 被愛…那是一種傷害必須要成為沒有心的人 ตอนนี้..เธอรู้ใหม มันเข็ดจนเกลียดไม่มีความรักให้ใคร 現在…你知道嗎我心生畏懼甚至厭惡沒有愛能給任何人 เธออยากจะรักฉันไม่เกี่ยว 你想愛便愛與我無關 เธอเองที่คิดอยู่เพียงคนเดียว 是你自己一廂情願的 หากเจ็บอีกครั้งฉัน จะทำไง 如果再次受傷我該如何是好 ตั้งแต่วันนั้น ฉันยังเกลียด 從那天起至今我仍舊厭惡 อยากจะอยู่ห่างมันเอาใว้ 只想遠離愛情 ก็ฉันเตือนฉันบอกเธอแล้วไม่ฟัง..ก็ตามใจ 我提醒你了我告訴你了你不聽…就隨便吧 (rap)เธอทำให้ฉันเชื่อว่ารักสวยงามมากเพียงใด 你讓我相信愛情有多麼的美好 ก่อนจะตัดบทและแยกย้ายเดินจากไป 在你切斷聯繫轉身離開之前 ใครต่อใครก็เตือนแต่ว่าฉันไม่เชื่อ 一個接一個的人都提醒我不要相信 ที่เคยบอกไม่ฟังแต่กลับโดนกระทำจำมาจนทุกวัน 曾經說了但沒聽進去的話回過頭來現在每天都記在心上 เจ็บเจียนตายจากสนิทเป็นแปลกหน้า 痛到要死了從親密無間到如今的陌路人 เธอทำฉันเจ็บแสบจนรู้สึกอยากแอบบ้า 你讓我痛不欲生感覺想要偷偷瘋掉了 อย่าหาว่าชินชาแต่ชิงชังจากใจจริง 別指責我表面麻木但心懷怨恨 ทำกันใว้มากมายกลับมาทำไมฉันถามจริง 我為你付出了那麼多到頭來為什麼是這樣我真心發問 มันเคยมีค่าจนวันนึงมันหมดไป 曾經這都充滿意義直到有一天它消失了 วันนี้เธอมาสายกลับมาในวันที่หมดใจ 今天你回來了為時已晚了我已經半點心思都沒了 รักที่ มั่นคงถูกเปลี่ยนแปลงให้เป็นเกลียด 那份愛已經被轉變成了憎恨 เดินไปให้ไกลอย่ากลับมาฉันไม่เสี่ยง 走得遠遠的吧別回來了我玩不起了 ไม่จำเป็นต้องจำถ้าลืมฉันได้มันก็คงจะดี 無需要記住如果能忘記我可能也不錯 เพราะความทรงจำของฉันกับเธอถ้าเป็นไปได้ฉันก็ไม่อยากมี 因為我和你的記憶如果可以我也不想擁有 ก็ไม่ได้สนมันจะเป็นยังไง อยากจะกลับมาหรือจะไปกับใคร 我才不在乎會怎樣你是想回來還是要跟誰走 ไอ้เรื่องเคยรักเธอลืมมันไปกับเธอขอผ่านขอคนต่อไป 曾經的愛情你忘了吧和你的事兒我希望能翻篇能有下一個人了 เธออยาก จะรักฉันไม่เกี่ยว 你想愛便愛與我無關 เธอเองที่คิดอยู่เพียงคนเดียว 是你自己一廂情願的 หากเจ็บอีกครั้งฉันจะทำไง 如果再次受傷我該如何是好 ตั้งแต่วันนั้น ฉันยังเกลียด 從那天起至今我仍舊厭惡 อยากจะอยู่ห่างมันเอาใว้ 只想遠離愛情 ก็ฉันเตือนฉัน บอกเธอแล้วไม่ฟัง...ก็ตามใจ 我提醒你了我告訴你了你不聽…就隨便吧
|
|
|