|
- Son Tung CHẠY NGAY ĐI 歌詞
- Son Tung
- Good Boi
Từng phút cứ mãi trôi xa phai nhòa dần kí ức giữa đôi ta (woo) 我們之間越來越遠每一分鐘的回憶都在褪色 Từng chút nỗi nhớ hôm qua đâu về lạc bước cứ thế phôi pha (woo) 懷念追憶往昔現在我感到迷失恍惚 Con tim giờ không cùng chung đôi nhịp 你和我已不再心心相印 Nụ cười lạnh băng còn đâu nồng ấm thân quen 看那冷若冰霜的微笑還有熟悉的溫暖 Vô tâm làm ngơ thờ ơ tương lai ai ngờ 想在未來做一個冷漠無情的人 Quên đi mộng mơ ngày thơ tan theo sương mờ 將那些夢想和天真都拋卻腦後 Mưa lặng thầm đường vắng chiều nay 安靜的午後突然被打破寂靜 In giọt lệ nhòe khóe mắt sầu cay 本不該掉落的淚水參雜著愁苦 Bao hẹn thề tàn úa vụt bay (yah) 沖洗掉愛情的甜蜜芬芳 Trôi dạt chìm vào những giấc nồng say 在這迷離的夢境我一醉不醒 Quay lưng chia hai lối 在夢境背後 Còn một mình anh thôi 還有另一個我 Giả dối bao trùm bỗng chốc lên ngôi 謊言在不斷上演 Trong đêm tối 在黑暗中 Bầu bạn cùng đơn côi 我獨自陪伴你 Suy tư anh kìm nén đã bốc cháy yêu thương trao em rồi 用我的愛來點燃你 (Đốt sạch hết) 燒掉 Son môi hồng vương trên môi bấy lâu 那張嬌豔似火的紅唇 Hương thơm dịu êm mê man bấy lâu (đốt sạch hết) 那攝人心脾香氣 Anh không chờ mong quan tâm nữa đâu 我不在乎等待 Tương lai từ giờ như bức tranh em quên tô màu (đốt sạch hết) 將未來的那幅畫慢慢染色 Xin chôn vùi tên em trong đớn đau 請讓我埋藏痛苦 Nơi hiu quạnh tan hoang ngàn nỗi đau (đốt sạch hết) 埋藏那與日俱增的痛苦 Dư âm tàn tro vô vọng phía sau 和絕望的滋味 Đua chen dày vò xâu xé quanh thân xác nát nhàu 我們之間的戰爭已經摧毀了我 Chạy ngay đi trước khi 離開之前 Mọi điều dần tồi tệ hơn (đốt sạch hết) 關係進一步惡化 Chạy ngay đi trước khi 離開之前 Lòng hận thù cuộn từng cơn (đốt sạch hết) 一場復仇計劃縈繞在我的心頭 Tựa giông tố đến bên ghé thăm 暴風雨在末日前如期而至 Từ nơi hố sâu tối tăm 此時已陷入黑暗的深淵 Chạy đi trước khi 離開之前 Mọi điều dần tồi tệ hơn 關係進一步惡化 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (woo) 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (woo) 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (woo) 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (yeah) 只有我獨自在守望 Buông bàn tay buông xuôi hi vọng buông bình yên (buông) 想放開手平靜地離場 Đâu còn nguyên tháng ngày rực rỡ phai úa hằn sâu triền miên 皎白的月光照在我身上 Vết thương cứ thêm khắc thêm mãi thêm 傷口已無處可藏 Chà đạp vùi dập dẫm lên tiếng yêu ấm êm 捂起耳朵不想再聽那些甜言蜜語 Nhìn lại niềm tin từng trao giờ sao sau bao ngu muội sai lầm anh vẫn yếu mềm (uhm) 看看那無知背後的信仰是多麼的脆弱 Căn phòng giam cầm thiêu linh hồn cô độc em trơ trọi kêu gào xót xa 你孤獨的的靈魂被囚禁在密室等待燃燒 Căm hận tuôn trào dâng lên nhuộm đen ghì đôi vai đừng mong chờ thứ tha (ah) 恨意蒙住了我的雙眼不要期待我會再寬恕你 Chính em gây ra mà 這是我選擇的結局 Những điều vừa diễn ra 剛剛發生的事情 Chính em gây ra mà, chính em gây ra mà 是我策劃的是我謀劃的 Những điều vừa diễn ra 剛剛發生的事情 Hết thật rồi 都是我做的 (Đốt sạch hết) 燒掉 Son môi hồng vương trên môi bấy lâu 那明艷動人的紅唇 Hương thơm dịu êm mê man bấy lâu (đốt sạch hết) 那勾人魂魄香氣 Anh không chờ mong quan tâm nữa đâu 我不在乎等待 Tương lai từ giờ như bức tranh em quên tô màu (đốt sạch hết) 將未來的那幅畫慢慢染色(燒掉) Xin chôn vùi tên em trong đớn đau 請讓我埋藏痛苦 Nơi hiu quạnh tan hoang ngàn nỗi đau (đốt sạch hết) 埋藏那與日俱增的痛苦 Dư âm tàn tro vô vọng phía sau 和絕望的滋味 Đua chen dày vò xâu xé quanh thân xác nát nhàu 我們之間的戰爭已經摧毀了我 Chạy ngay đi trước khi 離開之前 Mọi điều dần tồi tệ hơn (đốt sạch hết) 關係進一步惡化 Chạy ngay đi trước khi 離開之前 Lòng hận thù cuộn từng cơn (đốt sạch hết) 一場復仇計劃縈繞在我的心頭 Tựa giông tố đến bên ghé thăm 暴風雨在末日前如期而至 Từ nơi hố sâu tối tăm 此時已陷入黑暗的深淵 Chạy đi trước khi 離開之前 Mọi điều dần tồi tệ hơn 關係進一步惡化 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (woo) 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (woo) 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (woo) 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái (yeah) 只有我獨自在守望 Đốt sạch hết (Ohhh) 燒掉... Ohhhh ( Chính em gây ra mà, chính em gây ra mà) 是我策劃的是我謀劃的這一切 Đốt sạch hết (Ohhh) 燒掉... Ohhhh! Đừng nhìn anh với khuôn mặt xa lạ 不再看你陌生的臉 Xin đừng lang thang trong tâm trí anh từng đêm nữa 不再回憶那些美好的往事 Quên đi quên đi hết đi 忘記快忘記 Quên đi quên đi hết đi 忘記快忘記 Thắp lên điều đáng thương lạnh giá ôm trọn giấc mơ vụn vỡ 把那些已經支離破碎的美夢粉碎! Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh (quên đi quên đi hết đi) 把心中的仇恨化作火焰來燃燒你 Cơn hận thù trong anh 除了恨你一無所有 Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh 把心中的仇恨化作火焰來燃燒你 Ai khơi dậy cơn hận thù trong anh 那些恨都是你種下的果實 Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh (quên đi quên đi hết đi) 把心中的仇恨化作火焰來燃燒你 Cơn hận thù trong anh 除了恨你一無所有 Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh 把心中的仇恨化作火焰來燃燒你 Ai khơi dậy cơn hận thù trong anh 那些恨都是你種下的果實 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái 只有我獨自在守望 Không còn ai cạnh bên em ngày mai 我的明天沒人陪伴 Tạm biệt một tương lai ngang trái 只有我獨自在守望
|
|
|