|
- Holly Henry The Sound of Silence 歌詞
- Holly Henry
- Hello darkness my old friend
你好啊,我親愛的老朋友 Ive come to talk with you again 我又來此與你促膝長談 Because a vision softly creeping 因為有一種幻境正悄悄蔓延 Left its seeds while I was sleeping 趁我熟睡時播下了它的種子 And the vision that was planted in my brain 現如今它已在我腦海裡根深蒂固 Still remains 久久不會逝去了 Within the sound of silence 在這寂靜無聲的時刻 In restless dreams I walked alone 我獨自穿梭於惶恐的夢境中 Narrow streets of cobblestone 步行在狹窄的鵝卵石子街道上 Neath the halo of a street lamp 接受街邊暗燈光暈的沐浴 I turned my collar to the cold and damp 我豎起衣領以抵禦寒冷和潮濕 When my eyes were stabbed by the flash of a neon light 而當我的雙眸被霓虹燈光所刺痛 That split the night 黑色夜空彷彿被撕裂 And touched the sound of silence 從而劃破了寂靜之聲 And in the naked light I saw 在那赤誠的夜晚,我看見 Ten thousand people maybe more 數以萬計的人們,或許更多 People talking without speaking 他們有口難言話不從心 People hearing without listening 在沉默中卻已然了解他人意願 People writing songs that voices never share 他們譜寫著無法分享的歌兒 And no one dare disturb the sound of silence 因為無人擁有打破寂靜之聲的勇氣 'Fools' said I 'You do not know' “傻瓜”,我說到,“你一無所知” 'Silence like a cancer grows' “寂靜如同惡疾般滋長蔓延” 'Hear my words that I might teach you' “聽我勸言便還有可授的機會” 'Take my arms that I might reach you' “攜我肩膀便還有拯救的希望” But my words like silent raindrops fell 但我的言語,就如同雨點無聲落地 And echoed in the wells of silence 而迴聲只是迴盪在這寂靜之井中 And the people bowed and prayed 人們就地俯伏禱告 To the neon god they made 向著他們所創造的霓虹之神 And the sign flashed out its warning 告誡之光閃爍於不同展牌 Inthe words that it was forming 最終拼湊成一行文字 And the sign said 上面寫道 'The words of the prophets are written on the subway walls “先知之語早已顯現於地鐵的牆上 and tenement halls' 和屋宇的大廳中央” 'And whispered in the sound of silence' “還有那寂靜之中的輕聲呢喃裡”
|
|
|