|
- 樓宛心 ルマ(翻自 かいりきベア) 歌詞
- 樓宛心
- ----------------------------------
作詞?かいりきベア 作曲?かいりきベア 編曲?かいりきベア ---------------------------------- 恕我沒有滿分的人生 満點な人生も 絕妙的答案也無可奉告 秀才な解答もございません 無益的批判也好 有害な評論も 不堪一擊的同情也好通通不想入耳 見え透いた同情も聞きたくはないな ---------------------------- ------ 恕我未受壯觀的表彰 壯観な表彰も 也未曾庸碌較真 平凡な真っ當もございません 急轉直下的將來也好 暗転な將來も 傲慢的快晴也好全都默然不視 傲慢な快晴も見たくはないな -------------------- -------------- 得得我低下頭來盡是一片目眩的喧嘩 はいはい俯いちゃってヤンヤンヤン 徬徨四顧著 クラクラリ徬徨って 正解漸漸模糊掉嘈雜的迴聲灌入耳中 正答失っちゃってわーんわーんわーん 只因為!遠遠無法滿足我的心! だって!心は満たされない! ---------------------------------- 給我你的愛 愛を頂戴 感情撕裂昂首激唱聲嘶力竭吧 感情熱唱メッタッタッタ聲枯らせ 既然一無所知那就給我吞滅所有「×」點 全然わかんない×點喰らい盡くせ 心臟高揚溢滿血漿狂歌醉舞吧 心臓血漿ラッタッタッタ踴り舞え 心臟高揚溢滿血漿 正解なんてバイバイ 狂歌醉舞吧 提唱だダダダダ ---------------------------------- 恕我給不出滿分標答 満點な答案も 華麗的成功也從未到手 優秀な成功もございません 所謂後悔的人生也好 後悔な人生も 蜂擁的停滯不前也好全部與我無關 停滯の殺到も見たくはないな ---------------------------------- 每每跌跌撞撞著小狗一樣嘶鳴起 毎回躓いちゃってきゃんきゃんきゃん 憔神又悴力 フラフラリ悴んで 正解一個個滅亡小孩子一樣哇哇大哭 正答無くなっちゃってわーんわーんわーん 且慢!就連出口也找不到嗎? 待って!出口も見當たらない? ---------------------------------- 給我你的愛 愛を頂戴 感情撕裂昂首激唱聲嘶力竭吧 感情熱唱メッタッタッタ聲枯らせ 既然沒法斷然剎車那就橫笑著把它擊退 斷然止まんない×點笑い倒せ 心跳鼓動血液灌流狂歌醉舞吧 心臓血漿マッカッカッカ踴り舞え 振臂一呼世上無解 正解なんて無い無い 一切皆是自圓其說! 提唱だダダダダ ---------------------------------- 給我你的愛 愛を頂戴 感情裂傷昂首熱唱快喊告篇章 感情裂傷メッタッタッタ詩歌え 絲毫不被污染從頭至尾貫穿真我 全然染まんない「我」貫き通せ 心境燃燒煙炎張天再捲土重來 心境全焼落下ッカッカ這い上がれ 所謂正解不過曖昧的論證 正解なんて曖昧立証だダダダダ ----- ----------------------------- 感情撕裂昂首熱唱聲嘶力竭吧 感情熱唱メッタッタッタ聲枯らせ 既然一無所知那就給我吞滅所有「×」點 全然わかんない×點喰らい盡くせ 心臟高揚溢滿血漿狂歌醉舞吧 心臓血漿ラッタッタッタ踴り舞え 斬木揭竿仗義執言 正解なんてバイバイ 讓我們與正解拜拜! 推奨だダダダダ 振臂一呼世上無解 正解なんて無い無い 一切皆是自圓其說! 提唱だダダダダ DADADADA! (Wao-n!) だダダダダダ ------------------------- ---------
|
|
|