- Modest Mouse Dashboard 歌詞
- Modest Mouse
- Well, it would've been,
噢,它本可以 could've been worse than you would ever know. 本將要比你所有的認知還要糟糕
噢,車裡的儀錶盤不好使了 Oh, the dashboard melted, 但我們還有收音機 but we still have the radio. 噢,它本該、 本會、本將比你所有的認知還糟糕! Oh, it should've been, 好吧,你沒跟我提起什麼地方 could've been worse than you would ever know. 但那聽上去像是個合格的去處
噢,它本會、 Well, you told me about nowhere 本該比你所有的想像都更慘烈 well it sounds like someplace I'd like to go. 好吧,擋風玻璃也壞了
但你也知道我喜歡新鮮空氣 Oh, it could've been, 噢,它本將要 should' ve been worse than you would ever know. 噢,它本將要、
本可以比你所有的認知還糟糕,哈! Well, the windshield was broken (儀錶盤壞了,那收音機還好得很) but I love the fresh air y'know. 噢,我們沒有談及任何東西
但這已比我想讓你知道的總和還要多,喔 Oh, it would've been, 那我們現在出發! Oh, it would've been, 噢!它本將、 could've been worse than you would ever know, oh! 本會比從前經歷的所有破事都更差勁
好吧,這車正在死胡同里兜圈 (The dashboard melted but we still have the radio) 但我倒也去了我要去的地方 Oh, we talked about nothing 究竟是為什麼我們需要開始了解事物? which was more than I wanted you to know-oh-oh-oh-oh. 了解它們又是為了什麼? Now here we go! (這聽著不靠譜,但我們開得還挺好,開得還挺好!)
噢,如果世界不喜歡我們 Oh! It would've been, 那麼它就會搖晃我們,把我們製成冰冷的奶昔... could've been worse than it had even gone 但我們現在正式開始了!
盤算著一計又一計,但我們永遠不會成功 Well, the car was on blocks, 將要撞得稀巴爛,但我們仍會享受那種感覺 but I was already where I want. 每個黎明都令人驚訝 Why should we ever even ever really even get to know? 每個黎明都令人驚訝 Why should we ever even ever really even get to know? 而夜晚則撫慰人心
你說著”看吧,這也沒有那麼差“ (It was impossible, we ran itgood, we ran it good) 因為,它本將、 Oh if the world don't like us 本可比你所想的全都更糟糕! it'll shake us just like we were a co-oh-oh-oh-old. 我耐心地修改並記錄著錯誤的集數 Now here we go! ——就在你證明我的觀點有誤之後 Well we scheme and we scheme but we always blow it 我看起來不像是會就這麼放手 We've yet to crash, but we still might as well enjoy it 我只想趕上這節目的最後一次笑聲
是啊,它本將、 Standing at a light switch to each east and west horizon, 本可比你所有的想像更慘烈 Every dawn you're surprising, 噢,儀錶盤不好使了 And the evening was consoling 但收音機還好得很 想出了連線方法 Saying 'See it wasn't quite as bad as' 知道了連線秘訣
卻還有那麼多事等著我們收拾 Well, it would've been, 即使需求本身也有需求 could've been worse than you would ever know. 不起眼的巨人也由更小的巨人組成
可別閉上眼睛 I was patiently erasing and recording the wrong episodes 那樣我才不會錯過這節目的最後一點精彩
噢,我們本可以 After you had proved my point wrong, 噢,我們本可以、 It wasn't like I'd let it go, oh-oh-oh. Oh-oh-oh. 本應該是超乎你認知地差勁
(儀錶盤壞了,但收音機還好得很) I just wanted to catch the last laugh of this show. 好吧,你沒跟我提起什麼地方
那卻像是一個合格的去處 Yeah, it would've been, 盤算著一計又一計,但我們永遠不會成功 could've been worse than you would ever know. 即將被撞飛,也仍會享受那感覺
站在東西地平線的“電燈”開關上 Oh, the dashboard melted, 每個黎明令人驚訝 but we still have the radio. 夜晚則撫慰人心
噢,它本將要 Hard-wired to concieve, 本將要、 Hard-wired to concieve, 本可以比你想的所有情況更糟糕! so much we'd have to stow it Even needs have needs, tiny giants made of tinier giants. Don't wear eyelids so I don't miss the last laugh of this show.
Oh, we could've been, Oh, we could've been, should've been worse than you would ever know. (The dashboard melted but we still have the radio)
Well, you told me about nowhere well it sounds like someplace I'd like to go-oh-oh-oh-oh.
Well we scheme and we scheme but we always blow it
We've yet to crash, but we still might as well itenjoy Standing at a light switch to each east and west horizon, Every dawn you're surprising, And the evening was consoling
Oh it would've been,
Oh it would've been, could've been worse than you would ever know.
|
|