- 山本美禰子 pilgrimage 歌詞
- 山本美禰子
- 記憶(きおく)を辿(たど)れば
若隨記憶而上 気配(けはい)だけが漂(ただよ)う 只能感到彌散的氣息
若抬頭看天 空(そら)を見上(みあ)げれば 就能聽見遠方的聲音 遠(とお)く聲(こえ)がする 那是風的歌聲
溫柔的邀請 あれは風(かぜ)の調(しら)べ 那是水的芬芳 やわらく誘(さそ)い出(だ)す 是遠方的路標
來趁還未忘卻出發遠行 あれは水(みず)の香(かお)り 我還想繼續找尋 遙(はる)かなる道標(みちしるべ) 彼方的地平線在遙遠的前方
若與大樹相遇 さあ旅(たび)に出(で)よう忘(わす)れないうちに 就能忘卻時間流逝 わたしまだ探(さが)し続(つづ)けたい 若安靜相處 彼方(かなた)の地平線(ちへいせん)が遠(とお)のく前(まえ)に 就能聽見遠方的歌聲
那是森林的吐息 大樹(だいじゅ)に出會(であ)えば 宣告雨水來臨 巡(めぐ)る時間(とき)を忘(わす)れて 不過是剎那的幻影
我說你在為誰而旅行? 靜(しず)かに寄(よ)り添(そ)い 又為什麼煩惱至今? 遠(とお)い聲(こえ)を聴(き)く 不知回答閉上雙眼
來拭去淚水前行 それは森(もり)の息吹(いぶき) 在眼前的遼闊世界 雨(あめ)を告(つ)げるささやき 是光芒四射的新大地
來趁還未忘卻出發遠行 剎那(せつな)に見(み)た幻影(まぼろし) 我現在還想繼續找尋
彼方的地平線在遙遠的前方 ねえ誰(だれ)のために旅(たび)をしているの? 完 そして なぜ悩(なや)み続(つづ)けるの? 答(こた)えは分(わ)からぬまま瞳(ひとみ)を閉(と)じた
ほら歩(ある)き出(だ)そう涙(なみだ)を拭(ふ)いたら 目(め)の前(まえ)に広(ひろ)がる世界(せかい)は まばゆい光(ひかり)放(はな)つ未知(みち)なる大地(だいち)よ
さあ旅(たび)に出(で)よう忘(わす)れないうちに わたし今(いま)探(さが)しに行(ゆ)きたい 彼方(かなた)の地平線(ちへいせん)が遠(とお)のく前(まえ)に
終わり
|
|