|
- Neru なんて物騒な時代だ 歌詞
- Neru
- 報道は偏狹サイバーテロ仮想現実スラックティビズム
片面的報導網絡暴力假想現實懶人社會運動 たった數バイト程度に拉致られた仰山な憎悪とBBS 被僅僅數字節的數據所綁架的海量的憎惡與BBS AIのオート運転が僕等の理性と接觸事故を起こしたって話さ 這是一個AI自動駕駛與我們的理性發生了碰撞事故的故事 なんて物騒な時代だ 多麼危險的時代啊 タイムマシンの密造バイオスフィアと移住計畫 時光機器的私造生物圈與移居計劃 そんなんじゃない僕が望むモノは 不是那樣的我所期望的東西 強いて言うならそうだなあ 非要說的話啊 この千切れた未來をせめてくっ付ける接著剤の方が僕は嬉しいんだ 至少能將這支離破碎的未來給連接上的粘合劑才更加讓我高興 心臓はどうやらフェイクだった愛を歌う資格ももう無いや 心臟恐怕只是仿品連歌唱愛的資格也已沒有了啊 ホントは命とやらは無かった単なる信號源だった 生命據說其實並不存在是信號源罷了 虛しさや辟易はそいつの欠損のようだ 空虛與為難不過是它的缺陷而已 強いて言うとするなら人類は失敗作だった 非要說的話人類是個失敗作 最近學者がそう言っていたんだなんて物騒な時代だ 最近學者這麼說了多麼危險的時代啊 ねえ神様、僕等にはこの身體は十分過ぎたんだ 吶神明大人,於我們而言這個身體實在過於充分 どうしようもないブレーキが利かない 無法挽回制動器已不起作用 高スペックなCPUは都市部の掃き溜めみたいに丸焦げで 高性能的CPU 就像是都市的垃圾堆般整個燒焦 ポンコツ同然なんだ同情は不要さ 如同廢品無需同情 暗礁に乗り上げた地球號に愛著も美徳ももう無いや 於暗礁擱淺的地球號之上連依戀與美德也已沒有了啊 生憎、天國などは無かった歴史は二次創作ばっか 不巧,天國之類並不存在歷史全是二次創作 かの英雄だとかはどうも偶像のようだ 那個英雄也不過是如同偶像一般 強いて言うとするなら人類は失敗作だった 非要說的話人類是個失敗作 音楽ですらもそう歌っているんだなんて物騒な時代だ 就連音樂里也這麼唱著多麼危險的時代啊 どうだっていい事ばかり覚えているのに 記住了的盡是些無所謂的東西 大切だった事がどうも思い出せやしないんだ 曾經重要的事情卻怎麼也無法想起 生涯、あれこれ問わず壊してただ誰それ構わず撃って 終生,無論好壞統統破壞殆盡無論是誰全都攻擊 明けない夜を過ごすだけが人生なんですか 持續度過永不天明的夜晚就是人生了嗎 いつかは優しくなれると言って実際はどうだ 說著有朝一日能變得溫柔實際又如何呢 塞感さえ愛くるしくなった 就連閉塞感也變得令人眷愛 いっそお前など消えてしまえなんて祈った 乾脆你這種人都給我消失吧如此祈禱著 こんな時代などもう大満足なんだ続きはいらない 這樣的時代已是大滿足不需要續篇
|
|
|