|
- Rinne Yoshida 真夏のBeeeeeeaM. 歌詞
- Rinne Yoshida
- ふたぃ真夏のBeeeeeeaM.撃たれ
兩個人被盛夏的光波所擊中 はじめての戀を見つけた時 看到第一次遇見的戀愛時 何も言えなくなるのを乙女心っていうの? 變得什麼話都說不出來 這就是少女心嗎? Boy 教えて Boy 告訴我吧♡ [00:21.949] 海沿いのグラウンド燃えろ 沿海的運動場燃燒著 蜃気樓浮かぶほど眩しい午後 海市蜃樓浮現出來令人眩暈的午後 突然降った通り雨 突然間下起來的陣雨 走る君と目が合った 和跑著的你四目相對了(੭ˊᵕˋ)੭ 夢じゃないと確かめるように浴びていく 就像確認這不是夢一樣繼續淋雨 [00:52.131] ふたぃ真夏のBeeeeeeaM.撃たれ 兩個人被盛夏的光波所擊中 寄せては返す波も弾ける 海浪也會吹過來 君と今出會えたこと奇跡を感じてるよ 如今和你相遇真是感到奇蹟♡ ふたり真夏のBeeeeeeaM.撃たれ 兩個人被盛夏的光波所擊中 はじめての戀を見つけた時 看到第一次遇見的戀愛時 何も言えなくなるのを乙女心っていうの? 變得什麼話都說不出來 這就是少女心嗎? Boy 教えて 真夏のBeeeeeeaM. Boy 告訴我吧盛夏的光波 [01:16.628] (ू˃o˂ ू)♡♡♡ 潮風に洗われて錆びた 被海風沖洗得生鏽了 標識を目印に待ち合わせ 以路標為記號在那裡碰頭吧 君の笑った橫顔 你微笑著的側臉 ポストカードにしたいぞ 我想把它做成明信片 不思議だよ醒めてるキャラなのに 真不可思議明明平時是清醒的角色來著( •᷄⌓•᷅ ) [01:52.382] 君と熱い真夏のBeeeeeeaM.に呼ばれ 和你一起被炎熱的盛夏光波所呼喚 長い髪を風になびかせた 長發也被風吹散 このままじゃイヤだと泣いた 我流著眼淚說這樣下去可不行( ๑ˊ•̥▵•) 夕暮れがプレリュード聴こえる? 黃昏的前奏 可以聽得見嗎? [02:09.317] 君が好きさ 夏が眩しくて 戀をしている 我很喜歡你 夏天太耀眼 我在戀愛哦! [02:26.322] ♡♡♡꒰⌗´͈ ᵕ `͈⌗꒱♡♡♡ 南の空に虹をかけよう! 讓南邊的天空出現彩虹吧! 終わらない止まらない 無法終止的停不下來的 [02:48.825] 熱い真夏のBeeeeeeaM.に撃たれ 被炎熱的盛夏光波所擊中 寄せてわ返す波も弾ける 海浪也會吹過來 君と今出會えたこと奇跡を感じてるよ 如今和你相遇真是感到奇蹟♡ ふたり真夏のBeeeeeeaM.に撃たれ 兩個人被盛夏的光波所擊中 はじめての戀を見つけた時 看到第一次遇見的戀愛時 何も言えなくなるのを乙女心っていうの? 變得什麼話都說不出來 這就是少女心嗎? 真夏のBeeeeeeaM. 盛夏的光波(͏´͈ ᵕ `͈ )✧˖° [03:17.334] 君が好きさ夏が眩しくて 我很喜歡你夏天太耀眼 戀をしてる夏を、ありがとう 我在戀愛哦!夏天啊 謝謝你₍ᐢ..ᐢ₎♡ LA LA LA… 今を、ありがとう LA LA LA…現下啊 謝謝你₍ᐢ..ᐢ₎♡
|
|
|