- Don’t Delete the Kisses (Tourist Remix) 歌詞 Wolf Alice
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Wolf Alice Don’t Delete the Kisses (Tourist Remix) 歌詞
- Wolf Alice
我想了解你 I'd like to get to know you 我想帶你出去玩 I'd like to take you out 我們可以去聖母瑪利亞 We'd go to The Hail Mary 結束之後再親熱 And afterwards make out 可是我卻在輸入一條給你的信息 Instead, I'm typing you a message 我知道我永遠不會發出去 That I know I'll never send 重新寫著老舊的藉口 Rewriting old excuses 刪掉最後的親親符號 Delete the kisses at the end 當我看見你整個世界都只剩下 When I see you, the whole world reduces 那個房間 To just that room 然後我想起來了我很害羞 And then I remember and I'm shy 流言蜚語很快就會找到我們 That gossip's eye will look too soon 於是我被困住了我想得太多 And then I'm trapped, overthinking 是啊很可能還非常不自信 And yeah, probably self-doubt 你讓我克服這些 You tell me to get over it 然後帶你出去玩 And to take you out 但是我不行我太害怕了 But I can't, I'm too scared 末班車來了我得走了 And here's the night-bus, I have to go 門緩緩關上你在向我招手 And the doors are closing, and you were waving 我喜歡你我永遠都不會表現出來 And I like you, and I'll never let it show 你不會等我也許我不會介意 And you won't wait, and maybe I won't mind 我自己一個人運轉得更好 I work better on my own 現在我到家了有一點醉 And now I'm home, a little bit drunk 我問自己 And I ask myself 如果這一切都不該屬於我呢
自從我上次看見你又過了幾天 What if it's not meant for me? 你已經佔據了我的腦海
我在重述著你講過的笑話它們讓我大笑 A few days pass since I last saw you 我假裝這些是我自己的笑話 And you've taken over my mind 我想把你講給全世界 I'm retelling jokes you made that made me laugh 我覺得這是某種預示 Pretending that they're mine 我正在失去自我控制都是你 I wanna tell the whole world about you 真的是一千遍都是你 I think that that's a sign 我看著你的照片微笑 I'm losing self control and it's you 這多糟糕啊我像個十幾歲的女孩一樣 It really is, one thousand times 我還不如寫滿整個筆記本 I look at your picture and I smile 說你震撼了我的世界 How awful's that? I'm like a teenage girl 但你確實做到了真的做到了 I might as well write all over my notebook 你將我的一切顛倒了 That you 'rock my world' 沒關係我任其發生 But you do, you really do 因為我喜歡有你在的感覺 You 've turned me upside down 我感到電流穿過身體這樣爛俗的愛情故事 And that's okay, I'll let it happen 是的它們都是真的 'Cause I like having you around 當我們在那場愚蠢的派對上四目相對時 I'm electric, a romantic cliché 我很明確該怎麼做 Yeah, they really all are true 我會牽起你的手然後帶你離開 When we catch eyes at that stupid party 我們會不辭而別 I know exactly what to do 現在我到家了有一點醉 I'll take your hand, and we will leave 有些事情不會改變 French exits from me and you 現在我知道了 And now I'm home, a little bit drunk 我和你是注定 Some things don't change 要墜入愛河的 And I know now 我和你是注定
要墜入愛河的 Me and you were meant to be 我和你是注定 In love 要墜入愛河的 Me and you were meant to be 我和你是注定 In love 要墜入愛河的 Me and you were meant to be 我和 In love Me and you were meant to be In love
Me and
|
|