最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Moment【Nate Ruess】

Moment 歌詞 Nate Ruess
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Nate Ruess Moment 歌詞
Nate Ruess
Well, you were burning up the sky
你就像一團火燃燒著天空
Looking for a light when you saved me
當你拯救我的時候尋找著一絲光明
I was convinced no one would take me
我相信沒有人會需要我
You turned and took me by the hand
你轉過身牽著我的手
But now that look in your eyes
但此刻你眼中的神情
All of your sighs are saying 'Go, please'
似乎在訴說著“請你走吧”
'Leave me alone and leave you lonely'
把你的孤獨全都帶走,從此天各一方
It looks as though we've reached the end
看來我們已經走到盡頭了
Well, I'm fine
那麼,我現在很好
I just need a moment
我只是需要獨自靜靜
I'm alright right here on the floor
躺在這冰冷的地板上
Well, I'm fine
我一切還好
I just need a moment to cry
我只是需要流出些眼淚
And when I think about the ways
當我想起從前的種種
That you never waste your breath to say you love me
你對我說著各種愛情的宣言
How you always held your lost loves above me
現在當你將手搭在門上準備離我而去時
As you kept your other hand on the door
你是否覺得我我會銘記那段逝去的愛
Yet I'll admit I might miss
我得承認或許我會懷念著
Every scar and every wish that we'd make
曾經的每道傷痕和我們共同許下的願望
But our wishes were nothing but ways
但這總是徒勞的
To act as if we could use the change
我們總表現得像是我們會改變一樣
Well, maybe one of these days
也許有一天吧
We'll cross each other on a train
我們會在同一趟火車上
to our new lives
開始著我們各自嶄新的生活
We could talk about the old times
我們會談論著過去的點點滴滴
And how we're glad we made it out alive
以及慶辛著彼此走出陰影后仍然還好
But for now I'll sit and drink
但此刻的我仍舊是以酒澆愁
As I think about the night
我不斷的想著
that your father died
你父親去世的那晚
And I said I'd never leave your side
我說著我永遠也不會離開你身邊
We once swore we could defeat this
我們也曾對彼此發誓什麼也抵擋不了我們
Therefore, please excuse this little bit of weakness oh
所以,請原諒這如此脆弱的我
Well, I'm fine
嗯,現在我很好
I just need a moment of your time
只不過需要一個懷念你
To get all my things and let go
懷念曾經的美好然後再試著放手
Well, I'm fine
我很好
I just need a moment to say goodbye
我只需要安靜的揮別過往
Well, Lord give me a reason
上帝啊,給我一個理由
C'mon, show me you love me
告訴我,你仍然愛著我
I don't want to let it go
我不想任這份愛離去
Just to watch it fly
而自己無力看著這愛飛走
And Lord, give me a moment
上帝啊,我只需要點時間
Any of it, show me
無論何時,請告訴我
I don't want to feel it
我不想能有這般感受
I don't wanna watch it go by
我不想眼睜睜看著這份愛離去
Because I'm fine
因為我很好
I just need a moment
我只要需要片刻時間
I'm alright right here on the floor
躺在這冰冷的地板上
Well, I'm fine
我很好
I just need a moment to say I'm fine
我只是需要冷靜下來對自己說我還好
I need a moment
我只是需要片刻時間
I'm alright here on the floor
躺在這冰冷的地板上
Well, I'm fine
我很好
I just need a moment to cry
只是需要片刻時間任眼淚流乾
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )