- Patrick Fiori Toutes les peines 歌詞
- Patrick Fiori
- De leau
望無止境的水域 Dun geste sans y penser sans sol à creuser 不經思考的行為,不能挖掘的土地 Du chaud 燃燒不盡的熱量 Sans braise ni cheminée, sans arbre à couper 沒有火炭也沒有壁爐,沒有用以砍伐的樹木 Du facile, du futile sans malheur 沒有煩惱的淺薄無趣 Puérile à chacun son lot de douleurs. 每個人分攤著這份痛苦
但這所有的苦難,所有的仇恨 Mais toutes les peines, toutes les haines 它們源自何處 Doù quelles viennent 又是為了什麼 A quoi servent-t-elles ? 這所有的苦難,沉睡著的裂痕 Toutes les peines, les fêlures endormies 所有的苦難都無盡相似 Oh toutes les peines, toutes les mêmes 永無止境 Eternelles 它們為何物做韻腳 A quoi riment-elles ? 流下的血宣告著我們衰敗的末日 Tout cqui saigne, nos infimes agonies 無休無止的遊戲
上演於虛擬庸俗的乏味劇幕 Des jeux 永不餮足的追求 Sur écran plat, du virtuel et des couleurs 金錢,礦藏,甜言蜜語,每時每刻的幸福 Du mieux 我們掙扎不休地想要逃脫 De largent, du sucre , et Noël à toutes les heures 直至一切在途中不堪一擊地覆亡 Champ de mine, on se débine jusquau jour 但這所有的苦難,所有的仇恨 Où tout sécroule fragile à ton tour, ton tour 它們源自何處
又是為了什麼 Mais toutes les peines, toutes les haines 這所有的苦難,沉睡著的裂痕 Doù quelles viennent 所有的苦難都無盡相似 A quoi servent-t-elles ? 永無止境 Toutes les peines, les fêlures endormies 它們為何物做韻腳 Oh toutes les peines, toutes les mêmes 流下的血宣告著它們衰敗的末日 Eternelles 但這所有沉重的苦難 A quoi riment-elles ? 舊日的腐朽 Tout cqui saigne, nos infimes agonies 在我們心裡淌著血
它們能否賜予我們平靜與存活的意義 Mais toutes ces peines, ces gangrènes Lourdes, anciennes Qui saignent en nos coeurs Donnent-elles à nos paix les valeurs ?
|
|