|
- V.A. 大野アシュリールート・ダイジェスト版 #03 歌詞
- V.A.
- 彼女と二度あったのは
與她的再度相遇 それから約一ヶ月後のお花見會だった 是在大約一個月之後的賞櫻聚會上 俺がふるさと納稅の返禮品でもらった日本酒を 作為上次處理故鄉稅的回禮我給她帶來一瓶日本酒 ちびちびと飲むその姿は 她打開酒便細口品嘬了起來 ここに警察が通りかかったら100パーセントアウトだったが 如果這時一旁有警察路過的話百分之百會將她逮捕 不思議と絵になるものだった 這真是一副不可思議的景象 あ!あらどうしたのかしら伊月くん 你怎麼了伊月 そんなにまじまじと見つめて 眼睛這麼直勾勾的看著我 おいえこんなに可愛いのに 哪有明明這麼可愛 本當に成人なんだなって 你真的是成年人嗎 かわいいて 你說我可愛 大人をからかうものではないわ 不要調戲大人了 そういう彼女の頬は酒のせいかほのかに赤かった 這麼說著她的臉頰也許是因為酒的關係變得紅潤起來 う~ざーて! 嗯那—麼 そろそろお開きの時間が 差不多是該散會的時候了 今日は楽しかったは 今天真盡興吶 誘ってくれてありがとう 感謝你邀請我來賞花 お兄ちゃん 「哥哥」 かからかわないでください 不不要戲弄我呀 メモもっと言ってください 不過再多叫我幾聲 嫌よう 不行喲 來年の桜も 要是明年的賞櫻 こうしてみんなで見られるといいわね 也能像這樣和大家一起欣賞就好了呢 彼女は桜を見上げ切なげに呟いた 她仰頭望著櫻花用悲傷的神情低聲呢喃到 俺はその心ぼそそうな橫顔に 看到她那讓人傾心的側顏 彼女の本當の姿を見た気がした 我不禁想了解她真正的想法 大丈夫ですよかにこ春鬥は売れ子だし 不用擔心了可兒和春鬥都是人氣作家 俺だって今回の新刊は超傑作だし 我最新的作品也是非常出色的傑作 こんな作品が書けるんだから俺の將來は安泰に決まってますよ 這樣的作品要是完成的話我未來的生活可以說是衣食無憂了 期待しているは羽島伊月君 期待你的作品呀羽島伊月 そういえば、あなたは 這麼說來 幽に將來を見込まれていたのだったわね 你已經繼承了幽未來的可能性呢 幽って関ヶ原幽先生のことですか? 幽?是那位關原幽老師嗎 え 沒錯 関ヶ原幽それは俺の作家を志すきっかけになった小説家の名前だった 關原幽是促使我立志成為作家的那位小說家的名字 もう少しでアシュリーさん関ヶ原先生と知り合いだったんですか? 難道說艾希莉小姐認識關原老師嗎 え親友だったは私の一番大切な 是的她是我的好友最親密的朋友 そうだったんですか? 原來是這樣啊 関ヶ原先生は二年前に若くして亡くなった 關原老師在兩年前英年早逝了 俺の胸にあの時の悲しみが蘇る 當時的悲傷心情在我的心中復蘇 羽島伊月君 羽島伊月 いなくなってしまった人たちの分まで 連同消逝之人的那份期許一道 あなたは幸せになるのよ 你一定要辛福的生活下去了 彼女が初めて見せた切なくも優しい微笑みに 第一次看到她露出那種略帶悲傷卻又溫柔的微笑 俺は心臓を撃ち抜かれたような衝撃を覚えたのだった 我又回想起了那份彷彿心臟被貫穿的強烈心情
|
|
|