- These Hallowed Wings 歌詞 The Stupendium
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- The Stupendium These Hallowed Wings 歌詞
- The Stupendium
- (Blatherss theme)
(博達的角色曲) (song by the Stupendium) (由stup大叔製作) ZZZZZZ... 阿巴阿巴阿巴.. . ZZZZ... 阿巴阿巴... ZZZ..HEHOO!! 阿巴阿..噗呼! ! Do a song shall we? 來首小曲兒怎麼樣? Heh,jolly good! 嘿,不錯! Here we go~ 走起~
才剛結束冒險回家 Get home from an expedition 桌上的電話就正好響起 And the phone on my desk is ringing 聽上去這位老友似乎帶著特殊任務而來 Sounds like a friend with a special mission 發現了一場驚異的展覽! Found an astounding exhibition! 打包好東西並扇動下翅膀 Packed my things and I flapped my wings 激動地想要好好考究這次野營 Excited to find what the campsite brings 有座嶄新的島嶼正待分析 Theres a brand new island for analysing 而這位老兄就要直飛到地! And this chaps flying in to track findings! 我專門研究自然歷史和生物 Natural history is my domain 無論滅種的小物還是殘存的巨物 Extinct little trinkets and giant remains 但有些糊塗... I dont know though... 再理理思路... Might think again... 我驚嘆於機長竟是只渡渡! ? I think thats a DODO flying the plane!? 現在我正要在桑給巴爾度過美好假期 Now Ive had a jolly holiday in Zanzibar 但這次休假簡直絕妙到爆 But this sabbatical is practically spectacular 鳥瞰全場 From above 說實話真是有點詫異 It is honestly a bit bizarrre 小島怎麼可能是座矩形 How the island is improbably rectangular 開拓新的邊界 Pioneering new frontiers 但我應當期待些啥? But what should I expect? 探索熱帶植物區系 Exploring tropic flora 研究新發現的動物 Newfound fauna to inspect 通過從事我的古生物學 To ply my paleontology 來勘察並建立起 To prospect and erect 一個化石的貯藏室 A repository for fossils 存儲每條小魚和每隻小chón... ! ? For each fish and each INSE...!? 你有一個小鎮正待協助
急需博古睿達的專業學識 Youve got a village that needs assistance 想學習?坐下好好聽講 Expertise and seasoned wisdom 這隻小鳥就要大談生態系統 Want to learn? Take a seat and listen 為所有新得發出歡愉的長鳴 This birds the word on the ecosystem 又是誰“呼”籲探索真理不該加入幻想? Squeal with glee at each acquisition 這座博物館自帶講解系統 HOO says you cant teach facts with fiction? 順應著生態系統打出節拍 This museum has a speaker system 在鹹水域中我特別敏銳 Pumping out beats bout your ecosystem 而恐龍們?我擅長“呼”出他們的本名!
但如果我們都和老虎做了鄰居 On briny waters Im quite astute 再建個動物園可能就有點尷尬了... And dinosaurs?Im a fine whos HOO! 直走下樓 But when we all live with tigers too 你就可以一覽眾多的 It might be awkward to try a zoo... 鄧氏魚和蛇頸龍! Head down the stairs 魚類全都在右手的大廳裡 And youll see scores 而左邊則是嚇人的爬行蠕—— Of dunkleosteus and plesiosaurs! 呃,算了,當我沒說 The fish are all down the right-hand hall 關於水族館的疑惑都可以來詢問我 And on the left are the creepy-crawli- 你再也看不見如此活力繽紛的生態館 UH.NO.NEVER MIND. 也找不到比這更好的館長和管理員 You can quiz me with your queries on aquariums 只是要注意那些恐怖的 Youll nary see so vibrant or varied a vivarium 傢伙們就藏在日光室裡 Theres no greater a curator or librarian 所以如果你在海邊掘出或是釣上了什麼 Just beware of all the horrors 那麼請拔出你的發現並送到我這來研究! Housed in the solarium 但如果你真的想搞懂什麼是“登dua郎” So if youve been a-digging or a-fishing in the sea “登”門的“狼”蜂並不被這隻小鳥歡迎! Then pluck up your discoveries and shuttle them to me! 瞧 But if you want to know about birds and bees 我當然明白它們對這顆星球的重要作用 THIS bird prefers that the bees would LEAVE! 我只是希望它們可以去別的地方貢獻 LOOK. 你有一個小鎮正待協助 I understand all the important work they do for the planet 急需博古睿達的專業學識 I just wish theyd do it SOMEWHERE ELSE. 想學習?坐下好好聽講
這隻小鳥就要大談生態系統 Youve got a village that needs assistance 為所有新得發出歡愉的長鳴 Expertise and seasoned wisdom 又是誰“呼”籲探索真理不該加入幻想? Want to learn? Take a seat and listen 這座博物館自帶講解系統 This birds the word on the ecosystem 順應著生態系統打出節拍 Squeal with glee at each acquisition 沒錯所有光鮮亮麗的 HOO says you cant teach facts with fiction? 不論大小的生物 This museum has a speaker system 都被收集記錄 Pumping out beats bout your ecosystem 並在我們的大廳展出
從龐大的泰坦原種到鄙微的小東西... Yes all things bright and beautiful 都被(強制地)邀請至這神聖的羽翼之下 All creatures great and small 而就算也許臭蟲們太令人討厭 Are collated and notated 我也會忍受眩暈並不昏厥 And displayed within our halls 因為即使是讓人憎惡的東西 From mighty titan ancestors to WRETCHED scuttling things... 也能為繪畫的靈感鋪設道路 Invited(if reluctantly) inside these hallowed wings 各位藝術家的傑作 And though bugs may be repulsive 流傳在歷史長河中 I will put up with the fainting 卻又都不可思議地展出在 If heinous abominations 大海中的某座孤島之上 Pave the way to taking paintings 你有一個小鎮正待協助 The masterworks of artists 急需博古睿達的專業學識 Throughout all history 想學習?坐下好好聽講 Inexplicably displayed 這隻小鳥就要大談生態系統 Upon an island out at sea 為所有新得發出歡愉的長鳴
又是誰“呼”籲探索真理不該加入幻想? Youve got a village that needs assistance 這座博物館自帶講解系統 Expertise and seasoned wisdom 順應著生態系統打出節拍 Want to learn? Take a seat and listen 你有一個小鎮正待協助 This birds the word on the ecosystem 急需博古睿達的專業學識 Squeal with glee at each acquisition 想學習?坐下好好聽講 HOO says you cant teach facts with fiction? 這隻小鳥就要大談生態系統 This museum has a speaker system 向著崇高的傳統起誓,要 Pumping out beats bout your ecosystem 組織好所有有機組織體! Youve got a village that needs assistance 這座博物館自帶講解系統 Expertise and seasoned wisdom 呼應著生態系統打出節拍 Want to learn? Take a seat and listen This birds the word on the ecosystem 啊哈! Sworn by noblest tradition 真不錯! Organising organisms! 所有村民都被吸引到此了! This museum has a speaker system 啊哈吼吼.... Pumping out beats bout your ecosystem (手機鈴聲)
呃? Blathers: Ah ha! 你好是傅達嗎? (是的?) Jolly Good! 這裡是狸克 Heres attracted all the residents! 對對,沒錯 Ah ha ho ho... 只是來提一嘴你貸款的還款日期要到了 (*the phone ring) 嗯? Eh? Tom Nook: 啊..呃... Hello is that Blathers?(Yeah?) 所以我才這麼希望可以收門票錢... Tom Nook here (展覽免費開放) Yes,yes 又是誰把蟋蟀搞出來了... Just to remind that the low repaid limit of your loan day 喔... Huh? (完) Blathers: Ah...eh... I hence wish I can charge the exhibition... (* which has FREE ENTRy) And who let the crikets out... Oh... (End)
-
The Stupendium
These Hallowed Wings (Animal Crossing Song)
-
- The Stupendium
-
所有專輯
> Tune Into The Madness
> The Fright Before Christmas
> And So We Fall (Fall Guys Song)
> Find the Keys
> Loki vs. Count Olaf (feat. The Stupendium & Shwabadi)
> Rogues Gallery (Animal Crossing Song)
> Dont Let the Bellhops Bite (Dark Deception Song)
> Im Dead Cypher (feat. Rustage, Shwabadi, Connor Quest!, Freeced, Professor Kuro, Isthatfr0st, FrivolousShara, Sinewave Fox & The Stupendium)
> Anime Singing Cypher (feat. Wülf Boi, The Stupendium, Shwabadi, Chi-Chi & Sailorurlove)
> Give Me Your Hand (Baby In a Backpack)
|
|