最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Absolute Soul【鈴木このみ】

Absolute Soul 歌詞 鈴木このみ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
鈴木このみ Absolute Soul 歌詞
鈴木このみ
塞がれた過去にぼくたちは生きてきた
[===原歌詞有誤===]
遠ざかる未來動かない刻(とき)の中
闘いの現実(いま)にいつの日か求めてた
//在那被阻礙的過去中我們竟生存了下來
運命(さだめ)さえ越えた信じあう力
//漸行漸遠的未來在無法動彈的時間之中

//在戰鬥的現實(當下) 總有一天會得到的
強くなるどこまでも一対(いっつい)の君とぼくとで
//連命運(既定)都能超越的互信的那力量
この光うつしだす傷よりも深い絆を
護りたい…と魂(たましい)がいま君に走り出す
//不斷地變強不論到何處我和你一對來

//將這束光芒在那兒映出想把這份比傷痕還艱深的羈絆
ほらぼくに預けて(すべて)痛みさえも
//給守護…啊而我的靈魂現在正向你那奔去
ふたり(ふたり)だから(だから)強さに変えてゆける

//看吧你所交予我之物(這全部) 連痛苦也有
君の楯君だけの楯にぼくはなろう
//正因為(正因為)兩個人(兩個人) 才能夠持續地變強
背中合わせ奇跡を(出會いを)信じてる
誰も踏み込めない(止められない)
//你的盾就讓我來成為僅屬於你的盾
限界點遙か見下ろすのさ
//背對著背相信著奇蹟(相遇)
Absolute Soul/
//誰也無法踏入的(無法停止的)

//從最高點遙望下方吧
あやまちの果てにぼくたちは何を得た?
/絕對雙刃
償いあぐねた 眠れない 夜の向こう
ふるえた背中に いま君の 暖かさ
//在這過失的結果中 我們又得到了什麼?
確かな想(おも)いは信じ抜くつばさ
//已經厭倦了贖罪向著那輾轉難眠的夜晚

//在顫抖著的背上現在你的這份溫暖
哀しみの空の下凜と立つ君を見つけた
//堅確的思念是堅信到底的翅膀
その瞳おとす影人知れず見せた涙も
護りきる…と誓うよ永遠を共にゆこう
//在一片悲愴的天空下找到了凜然站著的你

//那雙眼中倒映的影子連這我所見到的你不為人知的淚水
ほらぼくに託して(すべて)抱きしめるよ
//我都會盡全力守護…啊這麼誓言著將永遠一起帶走
ふたり(ふたり)だから(だから)貫ける道がある

//看吧你所交予我之物(這全部) 緊抱著喲
君のため君だけのためにぼくは生きる
//正因為(正因為)兩個人(兩個人) 才存在這能堅持到底的路
背中だけで未來を(奇跡を)感じてる
誰も真似できない(邪魔できない)
//為了你我的生命就僅為了你而生存
臨界點なんか過去の事さ
//僅在背上感受到那未來(奇蹟)
Absolute Soul
//誰也無法模仿(無法妨礙)

//臨界點之類的不過是過往的瑣事
もう離れたりしないもう離さない(More My Soul…いつでもOn You Side)
//絕對雙刃
暗闇の世界を(僕は)照らす(きっと)
君だけに見える光になろう
//已經不會再先離開已經不會離開(More My Soul…不論何時都在你身旁)

//這黑暗的世界(就由我)來照亮(一定會)
君の楯君だけの楯にぼくはなろう
//我來成為僅有你看得到的光吧
背中合わせ奇跡を(出會いを)信じてる
誰も踏み込めない(止められない)
//你的盾就讓我來成為僅屬於你的盾
限界點遙か見下ろすのさ
//背對著背相信著奇蹟(相遇)
Absolute Soul
//誰也無法踏入的(無法停止的)

//從最高點遙望下方吧
君のため君だけのためにぼくは生きる
//絕對雙刃
背中だけで未來を(奇跡を)感じてる
誰も真似できない(邪魔できない)
//為了你我的生命僅為了你而生存
臨界點なんか過去の事さ
//僅在背上感受到那未來(奇蹟)
Absolute Soul//
//誰也無法模仿(無法妨礙)

//臨界點之類的不過是過往的瑣事
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )