- line without A hook (feat. 明星們toon) 歌詞 mxmtoon Ricky Montgomery
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ricky Montgomery line without A hook (feat. 明星們toon) 歌詞
- mxmtoon Ricky Montgomery
- I don't really give a damn about the way you touch me when we're alone
當你我都孤獨無依我便對你手指在我身上如何遊走不甚在意 You can hold my hand if no one's home 若無人在家你大可握緊我的手 Do you like it when I'm away? 我離開的時候你的心情是否明媚依舊 If I went and hurt my body, baby, would you love me the same? 寶貝若我四處碰壁遍體鱗傷你是否還會愛我如初 I can feel all my bones coming back, and I'm craving motion 我已覺精神煥發便渴求活動一番舒展筋骨 Mama never really learned how to live by herself 你從未真正學會如何獨自生活 It's a curse, and it's growing 這是一個詛咒且愈演愈烈 You're a pond, and I'm an ocean 你若是池塘我便是包容你的海洋 Oh, all my emotions feel like explosions when you are around 當你伴我左右我便心花怒放 And I've found a way to kill the sound, oh 而我已尋得辦法以壓下我的如擂心跳 Oh, baby , I am a wreck when I'm without you 寶貝若失去你我的靈魂便破碎支離 I need you here to stay 我需要你留在這裡 I broke all my bones that day I found you 發現你在湖邊綴泣 Crying at the lake 我便如同粉身碎骨一般無法呼吸 Was it something I said to make you 我是否向你說了什麼 Feel like you're a burden? 令你自覺成了拖累 Oh, and if I could take it all back 若覆水能收 I swear that I would pull you from the tide 我願起誓絕不會將你拋棄於洶湧浪潮中 Oh, whoa, whoa, whoa And I know that you know 我清楚你已明晰 Listen close and move slow 附耳過來步履蹣跚 I can't speak fast or else I'll crack 我無法盡快言說否則我便會絕望崩潰 It's the price I pay for going back 這是我祈求時光倒流的代價 And I dreamed to be seen 我希冀能被上天看見心願 Now I've gotta, do I want it 現在如願以償而我還是否想要這一切 Oh, baby, I am a wreck when I'm without you 寶貝若失去你我的靈魂便破碎支離 I need you here to stay 我需要你留在這裡 I broke all my bones that day I found you 發現你在湖邊綴泣 Crying at the lake 我便如同粉身碎骨一般無法呼吸 Was it something I said to make you 我是否向你說了什麼 Feel like you're a burden? 令你自覺成了拖累 Oh, and if I could take it all back 若覆水能收 I swear that I would pull you from the tide 我願起誓絕不會將你拋棄於洶湧浪潮中 Darling, when you're fast asleep 親愛的當你迅速陷入沉睡 I feel your dreams begin to bleed 我察覺到你的夢境染上血色 Saying, 'Is it worth it? Is it worth it? 囈語道:' 這一切是否值得? Tell me, is it worth it? 回答我,值得嗎? Is it worth it?' 這是否值得?' Oh-oh Because there is something, and there is nothing 因為擁有亦或是虛無 There is nothing in between 兩者本就毫無關聯 And in my eyes, there is a tiny dancer 而我的眼眸倒映出一位小小舞者 Watching over me, he's singing 他凝視著我吟唱道 'She's a, she's a lady, and I am just a boy' '她是位成熟穩重的女士,而我只是個乳臭未乾的男孩' He's singing 他吟唱著 'She's a, she's a lady, and I am just a line without a--' '她是條靈巧敏捷的游魚,而我只是根無鉤的釣線——' Oh, baby, I am a wreck when I'm without you 寶貝若失去你我的靈魂便破碎支離 I need you here to stay 我需要你留在這裡 Broke all my bones that day I found you 發現你在湖邊綴泣 Crying at the lake 我便如同粉身碎骨一般無法呼吸 Oh, was it something I said to make you 我是否向你說了什麼 Feel like you're a burden? 令你自覺成了拖累 Oh, and if I could take it all back 若覆水能收 I swear that I would pull you from the tide 我願起誓絕不會將你拋棄於洶湧浪潮中
|
|