|
- Joel Adams Slipping off the Edge 歌詞
- Joel Adams
- My feet keep slipping off the edge
我的腳不斷從邊緣滑落 Each day feels so hard when there's 每一天都如此艱難 No one who's good enough to care 無人付諸關懷 Maybe they're just not aware 也許他們只是不明白 Another pill to make me happy 另一種藥更讓我開心 Don't wanna think about these bad things 不想考慮這堆破事 Before I put it all to bed 在溺於睡寢之前 These were the last words I said 這是我最後之言 I'm don't wanna wake up tomorrow 我不願在明天醒來 I just don't see the point 我只是不明白 I swallowed way too many pills 我吞下那麼多藥 I cashed in all my chips 散盡千金,難買快樂 And I don't wanna look in the mirror 無法面對鏡中自我 I'd rather smash the glass with this empty bottle 我寧願用空瓶砸碎它 Bloods dripping off my knuckles 鮮血自我指關節滴落 I'm too numb to feel anymore now 但我早已麻木不仁
Mhmm Mhmm 無話可說 Nothing left for me to say 不再等待 I won' t wait another day MHmm Mhmm 別費心關照我 Don't even be bother to ask me what's wrong 你不會懂 Cause you just won't understand 我的腳不斷從邊緣滑落 My feet keep slipping off the edge 每一天都如此艱難 Each day feels so hard when there's 無人付諸關懷 No one who's good enough to care 也許他們只是不明白 Maybe they're just not aware 另一種藥更讓我開心 Another pill to make me happy 不想考慮這堆破事 Don't wanna think about these bad things 在沉於朦朧之前 Before I put it all to bed 這是我最後之言 These were the last words I said 我厭倦了假裝微笑
娓娓空談 I'm so tired of faking smiles 對你的問題不感興趣 These empty conversations 我的麻煩已經不少 I don't give a damn about your problems 我可不想去看醫生 I got so many you can count them 他們只會面帶假笑 I don't want to see no doctor 裝作對我知根知底 Just so he can sit down there smiling 他有什麼資格對我品頭論足 Pretending that they know my history Mhmm Like he has any idea 我不想煢煢孑立
但這好過傷害他人 Mhmm Mhmm I dont wanna be alone 別費心靠近我 But its better than I hurt someone 你不會想留下 Mhmm 我的腳不斷從邊緣滑落 Don't even be bother to come here 每一天都如此艱難 Cause you just wont wanna stay 無人付諸關懷 My feet keep slipping off the edge 也許他們只是不明白 Each day gets so hard when there's 另一種藥更讓我開心 No one who's good enough to care 不想考慮這堆破事 Maybe they're just not aware 在眠於故夢之前 Another pill to make me happy 這是我最後之言 Don't wanna think about these bad things 在此之後 Before I put it all to bed 無話可說 These were the last words I said 無從提起
我的腳不斷從邊緣滑落 Last words I said 但因你在,我倍感愜意 Last words I said , I said 我曾堅信沒人在乎這些 Last words I said 我猜你還沒有發現
我不需要藥物來變得開心 My feet were slipping off the edge 不會思考那堆破事 But it feels much better now youre here 不再把這些代入夢中 I use to think no one would care 謝謝你最後之言 I guess you werent aware Dont need a pill to make me happy Not gonna think about these bad things No longer putting this to bed Thanks to the last words you said
|
|
|