- 橘子怪獸 この世の限り(翻自 椎名林檎斎藤ネコ) 歌詞
- クズ良 橘子怪獸
- この世に限りはあるの?
もしも果てがえたなら 如何やって笑おうか愉しもうか もうやり盡くしたね じゃあ何度だって忘れよう そしてまた新しく出逢えれば素晴らしい 然なら 初めまして but still my dear if the end draws near what should i do? if you hold me tight i'd feel all right but still be blue but if a song were to play just for us for a moment to take the heartache away well then i'd say, i'll make a song for you nothing too old, and nothing too new sing to the light of day you'll smile for me, we'll be happy that way dalala...
just turn away and take this point of view nothing is old, and nothing is new when you look at me and say i'll forget you... if you were me who would you be when the sun goes down? two faces bright but i fear the night might come around and if reflections appear from the past, all our moments, smiles, love and laughter, i fear... well then i'd say, i'll make a song for you nothing too old, and nothing too new sing to the light of day you'll smile for me, we'll be happy that way and take this point of view nothing is old , and nothing is new when you look at me and say nice to meet you, would you mind if i stay? 在這世界是否有盡頭呢 如果能看得到盡頭 要如何展開歡笑盡情享受呢 不是全都白費力氣了嗎 那麼要經過幾次才能忘懷呢 如果能遇到全新的邂逅就太好了 揮手道別 重新開始 但親愛的如果結局來臨我該怎麼辦 若是你緊緊地抱著我我會覺得心情愉悅但仍然被憂鬱籠罩 但如果要彈奏一首歌此刻僅為你我 去帶走那些心痛 好吧我說我將為你寫一首歌 旋律不會過於老氣也不會過於新潮 為一天的光亮而唱 你會對我微笑我們會很幸福快樂 dalala... 就走過去然後接受這種觀點吧 不舊不新 當你看著我然後說我會忘記你的時候 如果你是我那麼真正的你又是誰什麼時候夕陽西下 兩張明亮的臉但是我害怕夜晚即將來臨 如果過去的一幕幕在萬籟寂靜的夜裡重現的話我們所有的記憶 微笑愛歡樂我害怕 好吧我想說我將為你寫一首歌 不舊不新 為一日的光明而唱 你會對我微笑, 我們將幸福快樂 默然接受這種看法 不舊不新 但你看著我的時候說 很高興見到你你介意我留下來嗎
|
|