|
- ルルティア opus 歌詞
- ルルティア
- 風に乗って聞こえる『隨風傳來』
あどけない鍵盤のパッセジ『琴鍵上純真無邪的樂章』 西日に染まる部屋は『夕陽盡染的房間』 乾いたオレンジの色『泛著枯黃的橙色』
意味の無い言葉をただ『僅僅只是將無意義的話語』 繰り返し繰り返し零しては『一遍又一遍地訴說』 あなたが笑って『只等著你笑著』 拾ってくれるのを待ってる『將它們拾起』
雲がひどく燃えているわ『重雲猛烈燃燒』
ねえ沈みゆく空が綺麗すぎて『知道嗎日落時的天空太過於綺麗』 この目には眩しすぎるから『對我來說太過於耀眼所以請』 窓を閉めて何も見せないで『合上窗什麼都別讓我看到』 明日なんていらない來なければいい『所謂的明天不來也罷我根本不想要』 あなたを連れ去るあの人が『從我身旁帶走你的那個人』 硝子のように砕け散ればいい『倘若能像玻璃般粉碎該多好』 莟のままで朽ちてゆく花は『含苞之時便已漸漸枯萎的花朵』 夢さえもう見れない咲くことは無いの『夢已凋零永不得綻放』
浮かんだ幻淡い月『浮現的幻影淡淡的月色』 あまりに儚い姿『那虛無縹緲的身姿』 もうすぐ全てが『須臾間』 碧い煙に埋もれていくの『湮沒於碧藍的煙靄之中』
終わりの無い夜を下さい『請賜予我無盡的暗夜吧』
ねえ最後のわがままをどうか聞いて『求你無論如何請聽聽我最後任性的請求吧』 私の愛したその胸に『在你那顆我曾經深愛過的心中』 少し痛む傷を刻むから『我刻下隱隱作痛的傷痕所以』 許さないで私を憎み続けて『請不要原諒我請永遠記恨著我』 あなたを待っているもう一つの『我會刻上即使是等待著你的另一份』 愛が癒すことの出來ない『愛情也無法治癒的』 永遠に痛む傷を刻むから『永遠作痛的傷痕所以』 許さないで私を憎み続けて『請不要原諒我請永遠記恨著我』
ねえ最後のわがままをどうか聞いて『求你無論如何請聽聽我最後任性的請求吧』 私の愛したその胸に『在你那顆我曾經深愛過的心中』 少し痛む傷を刻むから『我刻下隱隱作痛的傷痕所以』 許さないで私を憎み続けて『請不要原諒我請永遠記恨著我』 あなたを待っているもう一つの『我會刻上即使是等待著你的另一份』 愛が癒すことの出來ない『愛情也無法治癒的』 永遠に痛む傷を刻むから『永遠作痛的傷痕所以』 許さないで私を憎み続けて『請不要原諒我請永遠記恨著我』
|
|
|