|
- Diana Garnett Spinning World 歌詞
- Diana Garnett
- 何度叩き付けられても
無論多少次被打敗
都不可能使我放棄 あきらめられるわけなどはなく 回歸原點 原點回帰 和現實訣別
即使想和從前那樣 現実とはバイバイして 吵吵鬧鬧溫暖相處 昔みたいに 但倘若這無法實現 ワイワイしたいけれど 那我便自己去開創 そうも行かないなら切り 把僅存的正氣取回 開いてみりゃいい 撬開眼前緊閉的門
一直以來都是如此 殘りわずかの正気取り戻して 那些容易忘卻的事 目の前の扉こじ開けてみせる 其實比什麼都重要 いつでもそうなんだ 無論前方有何艱難險阻 忘れがちな事が 我都無所畏懼 何よりも大切な事だって 不懼風雨照亮黑暗
只要這顆強韌的心尚存 何が 只要此時此刻此地 待ち受けていようとかまわない 聚集而來的伙伴們尚在 雨にも負けず闇を照らす 在這不斷旋轉的世界 この強靭な心があれば 無論有多少人前來 この時この場所に 都無法阻止我前行 集いし仲間達 隨著時間漸漸改變 廻り続ける世界 (那些人兒呀) 何人たりとも 能否聽見我的聲音?朋友啊 止める事はできないよ 從故鄉飛奔離去
幾經風雨到達此地 時と共に変わって 緊緊握住這份勝利 (行く人よ) 即刻出發吧 僕の聲が聞こえるか?友よ 相互重疊的這份思念 古里を飛び出して 將會向著明天傳遞 この地まで辿り著いたなら 拾起的那些夢想碎片 勝利を握りしめて 相互碰撞的光和陰 今いざ行こう 正是映於心底的幻影 重ねたこの想いは 在這不斷旋轉的世界 明日へ屆く 無論有多少人前來 拾い集めた夢のかけら 都無法阻止我前行 ぶつかり合う光と陰は Hey 正に心奧底に宿る幻 一旦選定目標 廻り続ける世界 Boom boom 何人たりとも 將潛藏的力量 止める事はできないよ 在此全部迸發
Hey Hey 一旦選定目標 狙い定めたら Boom boom Boom boom 將潛藏的力量 秘められし力を 在此全部迸發 ここで引っぱり出すんだ Hey oh Hey 無所畏懼 狙い定めたら 永無極限 Boom boom Hey oh 秘められし力を Boom boom ここで引っぱり出すんだ Chiki boom boom Hey oh 無論前方有何艱難險阻 恐れるものなんてない 我都無所畏懼 限界がなんだってんだ 不懼風雨照亮黑暗 Hey oh 只要這顆強韌的心尚存 Boom boom 相互重疊的這份思念 Chiki boom boom 將會向著明天傳遞
拾起的那些夢想碎片 何が 相互碰撞的光和陰
正是映於心底的幻影 待ち受けていようとかまわない 在這不斷旋轉的世界 雨にも負けず闇を照らす 無論有多少人前來 この強靭な心があれば 都無法阻止我前行 重ねたこの想いは 明日へ屆く 拾い集めた夢のかけら ぶつかり合う光と陰は 正に心奧底に宿る幻 廻り続ける世界 何人たりとも 止める事はできないよ
|
|
|