|
- Neko Hacker glory days 歌詞
- KMNZ Neko Hacker
- 頑張ってるつもりです
我想努力一把 言ってほしいすごいねって 真想在推特上抱怨說 的な愚癡をついついツイート 你可真厲害 からのツイ消し 最後還是把字刪了 たまに感じるLoneliness 偶爾會感到孤單 矛盾だらけ論理で 理論滿是矛盾 一人ぼっちは無理無理無理 一個人又太孤單 仲間って大事 朋友還是重要的啊 旅の準備OK 旅行的準備已經完畢 空気読んでる暇はないって 沒時間磨磨蹭蹭了 まずは勇気持って 首先鼓足勇氣 狹い部屋から広い世界へ 從小小的房間走向大大的世界 知らないことばっか 全都是些不理解的事情啊! 分からんから卻下には待った 因為不明白才總想著對抗世界(依賴於駁回) やっぱ二人ならどこにいたって 果然,兩個人不管去到哪裡 最強じゃん 都是最強的 やんなっちゃうよな 會變成那樣的吧(變糟糕) 上手くいかないな 我做得不好啊 そんな思い通り 如果帶著這種想法 やっていけたら 去做事的話 面白くないな 那可就沒意思了哦 それこそがストーリーです 那才叫故事 夢の夢を 兩個人一起 葉えてく二人で 實現夢想的夢想 ダメな今も 即使是荒唐的現在 後で見りゃGlory days 在以後的回憶裡也會是輝煌時刻 一人で書いたあのノート 一個人寫下的那些筆記 笑われたの過去のこと 都是被人笑話的過去 人生マジHARD MODE 不要覺得人生就是困難模式 って悲観しないで遊ぼうよ 盡情玩耍吧 あれもこれも 那個他這個他 どれもそれも 不管是哪個他 何者でもない 都算不上是誰 何者にもなれる 但又誰都是 二人なら 兩個人在一起的話 いつまでも 不管什麼時候 最強じゃん 都是最強的 やんなっちゃうよな 會變糟糕的吧 上手くいかないな 我做得不好啊 そんな思い通り 如果帶著這種想法 やっていけたら 去做事的話 面白くないな 那可就沒意思了哦 それこそがストーリーです 那才叫故事 どんな道も 不管是怎樣的道路 走ってく二人で 只要是兩個人一起走下去 躓いても 就算跌倒了 結局はGlory days 最後也會是輝煌時刻!
|
|
|