最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

先天性ハートブレイク【電波少女】

先天性ハートブレイク 歌詞 電波少女
歌詞
專輯列表
歌手介紹
電波少女 先天性ハートブレイク 歌詞
電波少女
瞼閉じてただ數えてる
閉上眼只是數著數
One two three here we go
One two three here we go
またアラームの音に痛くなるよ
又在警報的聲音中痛了起來
頭腹部
頭部腹部
優しめの疫病にでも
如果染上了
かかってれば
溫和的疾病
親戚は休む為に
親戚為了休息
全員亡くしてしまったから
就讓全員去死了
交通機関辺りがなぜか
交通機關的周圍為何
全滅してる奇跡とか
沒有發生
起きてくれないかな
全滅這樣的奇蹟呢
それか職場が
如果職場
跡形もなく消し飛んでたら
消失得無影無踪
滅茶苦茶ウケるな
真是太好笑了
ありもしない事ばかり考えては
一味想著不存在的事情
白線の內側にお下がりますよ
即將落在白線之內
Killing生きていく為に
Killing 為了繼續活下去
こんなにも矛盾した
就算有著這樣的矛盾
世界があるらしい
世界也存在著
Tell me nowお偉い方々に是非
Tell me now 各位偉大的人物務必
任せて息を止めた
交給我呼吸停止了
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
sinking in my blood so right here
sinking in my blood so right here
一思いにどうか
想一想怎麼樣?
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
Sinking in my blood so right now
Sinking in my blood so right now
殺してくれ
扼殺我吧
ほらそれともgo back
還是說go back
あの日へslow down
向著那一天slow down
それともgo back
還是說go back
あの日へslow down
向著那一天slow down
よく知らないクラブで渡された
被交給了一個不太了解的俱樂部
焼けるような味の酒のせいで
是像燒起來一樣的酒味的錯
グルグルと回る
天旋地轉
このフロアを
在這一樓
初めて會った君と抜け出した
和初次見面的你分開了
ここまでの道のりも
到這裡的道路
君の名前ですらも
甚至你的名字
とうに忘れたけど
也都忘記了
薄暗く照らされた君の肌に
昏暗燈光下你的皮膚
全てがもうどうでもよくなる
全部都不重要了
激しく求め合い枯れ果ててく
強烈地追求最終枯萎
どん底までの濃霧hey lady
浸入最底的濃霧hey lady
虛ろな景色
模糊的景色
君を背にタバコに
在你背後
火を著ければ
點燃煙的話
そうひどく冷靜に
這樣極度冷靜地
窓を開けて見る
打開窗戶看見的是
朝方の濁る空
早晨渾濁的天空
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
sinking in my blood so right here
sinking in my blood so right here
一思いにどうか
想一想怎麼樣?
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
Sinking in my blood so right now
Sinking in my blood so right now
殺してくれ
扼殺我吧
ほらそれともgo back
還是說go back
あの日へslow down
向著那一天slow down
それともgo back
還是說go back
あの日へslow down
向著那一天slow down
俺らはいつかもっと輝いた
我們總有一天會有
瞳をしていたはずだろう?
更加閃耀的眼瞳吧?
なのに
然而
俺らがいつか
我們總有一天
乗ってたロケットは
坐著的火箭
大気圏にすら屆かずerror error
應該就連大氣層也能到達error error
お世話になったあの人の家まで
受過關照的那個人
數年ぶりに行く
時隔多年去到他的家
少し老けたけど
雖然有些變老了
昔と変わらない笑顔に
還和以前一樣的笑臉
なぜか救われる
不知為何還是拯救了我
「あの子とは
”和那個她
上手くやってるか?」なんて
過得還好嗎? ' 什麼的
聞かれて
聽到的時候
言葉を飲み込んだ
梗塞不語
とっくに別れてるのに
即使離開了很久
空を切る愛想笑い
還是能開懷大笑
きっと気付かれてたけど
一定被發現了
靜かに頷きながら
一邊靜靜地點著頭
それ以上は聞かないでくれた
不要再問了
「俺らはいつかもっと輝いた
我們總有一天會有
瞳をしていたはずだろう?」
更加閃耀的眼瞳吧?
どうやらまだまだ
看來還是
これかららしいし
似乎要從現在開始
追いかけてくるような明日に
像是被追趕著明天
中指立てて挑む多分ね
也許豎起中指挑戰
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
sinking in my blood
sinking in my blood
So right here
So right here
一思いにどうか
想一想怎麼樣?
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
Sinking in my blood so right now
Sinking in my blood so right now
殺してくれほら
請殺了我
Oh very dirty heartbreak sinking in my blood
Oh very dirty heartbreak sinking in my blood
So right here
So right here
一思いにどうか
想一想怎麼樣?
Oh very dirty heartbreak
Oh very dirty heartbreak
Sinking in my blood so right now
Sinking in my blood so right now
殺してくれほら
請殺了我
それとも蒸発
還是說就這樣蒸發?
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )