|
- KOTOKO I pray to stop my cry 歌詞
- KOTOKO
- 白いページ埋めてゆく哀しい記憶達
埋藏在白色書頁下(是)悲傷的記憶 見えないように目を伏せるの (我)轉開視線,為的是不要面對
傳遞不到啊 屆かないね 那微弱的呼喊,在黑暗中消失 小さな叫びは闇に消され 無法忍耐的孤獨(正在)襲來 耐えられない孤獨襲う 再次看到這溫柔的笑容
到此為止吧 優しい笑顔見せないで 這份愛正在加速 これ以上 無法停止 加速していく愛しさが 我只是祈禱“我能停止哭泣” 止まらないから 在淚痕中
無法消失的思念 I just pray that Stop my tears. 放出乾涸的光芒 涙の跡には 如果能夠在你的身邊 消せない想いが 無論什麼悲傷 乾いた光放つ 我都能夠跨越 あなたの側で生きてゆけるなら 追不上懷抱著願望的重量 どんな哀しみも 心中焦躁不安的情緒快要爆發 乗り越えてゆけるのに…… 痛徹心扉
對你的思念(正在)膨脹 抱えている願いの重さに追いつけない 無法避開寂寞的夜晚 もどかしさが胸を潰す 如果能夠實現的話
那就再一次緊緊地擁抱 痛いくらい 你觸及的溫暖 あなたへの想い膨らんでく 再也不要離開 避けられない淋しい夜 我只是祈禱“我能停止說謊”
淚水中的回答是 葉うのならば 明日試著在黑暗中占卜 もう一度抱き締めて 那痛苦卻率真的心情 あなたが觸れた溫もりが 能夠傳達 離れないから 想要變得堅強的勇氣
我只是祈禱“我能停止哭泣” I just pray that Stop my lies. 眼淚中的是 涙の答えは 向著你去搖曳著的思念 明日を佔う闇に問いかけてみる 如果被允許的話,我想繼續凝視下去 苦しいくらい真直ぐな想い 直到這心 伝えられるような 壞掉的那天為止 強い勇気が欲しい……
I just pray that Stop my cry. 涙の粒には あなたへと向かう想いが揺らめいている 許されるなら見つめ続けたい いつかこの胸が 壊れてしまう日まで
|
|
|