最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Gray【Cö Shu Nie】

Gray 歌詞 Cö Shu Nie
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Cö Shu Nie Gray 歌詞
Cö Shu Nie
1/f(エフぶんのいち)で
f分之一
で揺れる風景
飄渺搖擺的風景
どうして君が
你為什麼
苦しまなきゃいけない
那麼落寞
よりかかる溫度
依偎的溫度
出來ることは少しだ
那麼冰冷
扉が閉まる
就此初始
Export your heart
敞開你的心扉
Export your heart
傾訴你的心
Export your heart
敞開你的心扉
Export your heart
述說你的心
誰の為のこころ巧妙に騙して
為了誰而去自欺欺人
幸せだとか
幸福什麼的
君の夢捨ててしまえなんて
你為何輕言放棄自己的夢想
言えるはずないだろう
荒唐到說不出口吧
扉が開く
於此終止
もう日が沈むよ
月慕降臨
ねえ海がすごく綺麗だから
在月色輕攏下的綺麗海邊
二人とも何も言えなくて
彼此沉默無言
ただ並んで眺めた
只是並排眺望
「もう帰らないと駄目だね」
“說著可笑的告別”
そんな寂しい顔でわらわないで
不要用那麼虛偽的表情來掩飾
何度沈んだとして
不論遭遇什麼
凜と生きていくのさ
也要凌然地活下去
この世が終わってたとして
即使世界終結
僕らは終わらない
我們也不會分離
何度沈んだとして
不論有多麼失望
凜と生きていくのさ
也要凜然的活下去
願いに似たフォルム擦って
觸及著虛假的心願
振り返るのが嫌いなのは
請不要再回頭
今欲しいものがそこには無いから
我們的回憶已經永恆
君も気付いて
你是否察覺到
小さく背中を震わせている
我的心在顫抖
貫けばいいさ
貫穿無悔之心
器用になんて
直至
生きようとしなくていい
生命凋零
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )