|
- ルルティア 星に花、灰色の雨 歌詞
- ルルティア
- あ——あ——
ああ氷(こおり)の海溺れた鳥のように 冰冷海面我彷佛溺水小鳥 靜けさの波に沈(しず)んで君を想う 滿懷思念沉沒於寂靜波浪
我以為我發現了一顆星辰 星を見つけたと思った 那比任何的事物都要美麗 それは何よりもきれいで 我就像落入你設下的陷阱 僕はまるで罠(わな)に落ちたみたいに 一次又一次與你甜蜜親吻 何度でも口づけしたんだ 即使灰色的雨浸濕我的衣衫 灰色の雨濡れても濡れても 那溫暖仍在我身邊未曾消散 溫もりは僕から消え去ることなく 我用花瓣蓋住你甜美的面容 君の甘い面影に花を敷(し)き詰めて 合上雙眼直至腐朽的那天 朽ちてゆける日まで目を閉じる 暗夜森林中浮雲的陰影
就這樣悄悄地奉獻身心 ああ夜の森に漂う雲の影に 靜靜溶入其中的話 身を捧げこのままそっと 你滿溢而出的光芒如此耀眼 溶けてしまえたら 令我即使對奇蹟也深信不疑
我就像孩子般貪戀你的一切 溢れる光眩しくて 一遍又一遍將你擁在懷中 奇跡さえも信じられた 乾澀砂礫一點一點將我吞沒 僕は全てを欲しがる子供みたいに 乾涸的心中再無一絲祈願 何度でも君を抱いたんだ 我用花瓣蓋住你甜美的面容 飲み込んだ砂少しずつ少しずつ 合上雙眼直至腐朽的那天 枯れていく胸で祈りは盡きて 君の甘い面影に花を敷き詰めて 朽ちてゆける日まで目を閉じる 即使灰色的雨浸濕我的衣衫 あ——あ—— 那溫暖仍在我身邊未曾消散 あ——あ—— 我用花瓣蓋住你甜美的容顏 灰色の雨濡れても濡れても 合上雙眼直至腐朽的那天 溫もりは僕から消え去ることなく 君の甘い面影に花を敷き詰めて 朽ちてゆける日まで目を閉じる
|
|
|