- 愛內裡菜 戀はスリル,ショック,サスペンス 歌詞
- 愛內裡菜
- 戀はthrill, shock, suspense
戀愛是震顫的懸念 見えない力頼りに… 依賴無形的理想 心の扉閉ざさずに 請不要緊閉你的心扉 強く…強く… 緊緊的緊緊的
或許我感受到的痛你也同樣 私が感じていた刺を君にも同じ 感受到了可能是這樣 ように與えていたのかもしれなかった 是什麼讓自己心痛是什麼讓自己畏懼 何に心を痛めて何に怯えて 不曾留意過 いたのか気にも止めず 害怕去面對我們之間的糾葛不清的真相害怕去面對 縺れてく二人の真実に向き合うのが恐かった 戀愛是震顫的懸念
隨著清風二飄散 This love is thrill, shock, suspense 仍然難以承受這顆小小的心 迷いを青い風に散らそうとしても 心扉不曾緊閉 抱えきれずにいたよこの小さな胸には 對於未來有著嶄新的不安於迷惘即使如此 心の扉閉ざさずに 你那過於溫柔的哎懷抱著我 次へと進む新たな不安と迷いを抱えてしまいそうになっても 肯定是要失去之後才會發現那小小的溫存
直到現在我才了解你思慮的深遠你總是讓我看到 柔らかすぎる愛に抱かれていたよきっと 什麼才是正確的事什麼 失くして気がついたよ小さなぬくもり 才叫毅然決然你總是教會我 今になってね君の想いの深さが見えそうで 戀愛是震顫的懸念 まちがっていないものやまっすぐ 我們二人所共度的時光怎麼可能是無意義的過往 なものをいつもみせていてくれたんだね 我不會傷害你
我尋找到了那一天的答案 This love is thrill, shock, suspense 與你一同刻畫的無數記憶正靜靜的在心中某處存留 二人ともに過ごした時間をもう無駄な日々だったなんて 渴望生存和逃脫 傷になんかしないよ 你其實早就看清了吧 見つけたよあの日の答 早已沒有什麼脆弱易碎值得我們去守護你只是慢慢放棄了而已 君との刻まれた記憶たちは心のどこかで靜かに息づいていくよ 戀愛是震顫的懸念
離開你逃避自己逃離所有的一切最終來到一個 - looking for exit to escape - 哪裡都不是的地方
我已經無路可走 君はとっくにみえていたんだね 我知道即使淚流滿面我也不會再次崩潰我知道 壊れやすくて守るものなんてないとあきらめてただけだったと…
This love is thrill, shock, suspense 君から私からすべてからも逃げて辿り著いてたのは どこでもないところだった もう逃げ道はいらないよ たとえ涙を流したとしても私も何も壊れないと知ったから
|
|