- 愛內裡菜 Dream × Dream 歌詞
- 愛內裡菜
- Shine 溢れだした
Shine滲透出來 この空の下 在這片天空下 少し眩しい日差し 些許耀眼的陽光 二人吸い込んだ 將我們倆吸入其中
Eyes似乎連眨一下眼 Eyes まばたきさえ 都忘記了 忘れそうだった 沒注意到看看附近 間近に見た何げない 有個只屬於我的笑容 私だけの笑顔 照映著我
被你那眼中專注發亮的光輝引導著 私を映して一途に 未來漸漸在改變 光る君の瞳の輝きに導かれ 從此之後這樣的閃耀 未來は変わってくUh... 這樣的悸動
會先思考何時 これから先こんなきらめく 正在感受這樣的回憶嗎? こんな胸が高鳴る 無論是一點點的快樂 想いをいくつ 還是感到非常愉快 感じていくと思う? 能和你一起去完成 なんかちょっと楽しい Dream × Dream なんかすごく嬉しい Life在身旁的你 君と完成してく 打了大大的呵欠 Dream x Dream 我也感染到
你那份氣息 Life となりで君 細微渺小的幸福 大きなあくび 非常地特別 私にもうつって 漸漸變得如此 ねえそんなふうな 若是和你一起沒有其它旁騖的話
從此之後我和你兩個人 小さな小さな幸せが 在一起的這份喜悅 とても特別にと 先開始召喚著「幸福」 なっていくんだ 無論是一點點的快樂 何て無いことが君とならUh.. . 還是感到非常愉快
能和你一起去完成 これから先君と二人で Dream × Dream 一つになる喜びを 到某個季節的時候 「幸せ」って呼んでいくことになる 去見見你吧 なんかちょっと楽しい 總有一天能嗅出這樣氣息的時候 なんかすごく嬉しい 還會再來的 君と完成してく 如果最好可以說“那時也能如此吧!” Dream x Dream 的話...
從此之後這樣的閃耀 いくつの季節までを 這樣的悸動 君と見て行くんだろう 會先思考何時 またいつかこの匂いをかぐ 正在感受這樣的回憶嗎? 時が來て一番に 無論是一點點的快樂 「あのときもそうだったね」って 還是感到非常愉快 言えたら... 能和你一起去完成
Dream × Dream これから先こんなきらめく 無論是一點點的快樂 こんな胸が高鳴る 還是感到非常愉快 想いをいくつ 能和你一起去完成 感じていくと思う? Dream × Dream なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい 君と完成してく Dream x Dream
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい 君と完成してく Dream x Dream
|
|