|
- サイダーガール メランコリー 歌詞
- サイダーガール
- ぐるぐるしてるんだ頭の中
腦袋裡團團轉的 よく聴く流行りのミュージック 是常聽的流行音樂 ゆらゆらしてるんだ心の中 此刻搖擺不定的心中 手の鳴る方行ってみようぜ 隨著掌聲一起起舞吧 今日も最低な一日でした 今天真是糟糕的一天 笑っちゃうな 餵不要笑話我 一人でいたって 因為我一個人 特にやる事もないし 也沒有特別想做的事 不安だよハイウェイスター 不安定的公路之星呀 夜が明けてしまう 終於在夜色逐漸明朗之時 明日は気取った 注意到了新一天的到來 コピぺマネキンを 將那如同櫥窗人偶般的一成不變的日子 蹴り飛ばしてやれ 一腳踢開吧 ぐるぐるしてるんだ頭の中 腦袋裡團團轉的 良く聴く流行りのミュージック 是常聽的流行音樂 ゆらゆらしてるんだ心の中 此刻搖擺不定的心中 手の鳴る方行ってみようぜ 隨著掌聲一起起舞吧 ぐるぐるしてるんだ君の聲が 腦中不斷重複著你的聲音 まるで紫のリフレイン 就像紫色的甜蜜循環 ゆらゆらしてるんだ僕の聲が 此刻搖擺不定的我的聲音 涙の日にさよなら 對哭泣那天說再見了呢 きっと飾られる335 總是想遮蓋自己的 メランコリー 335種憂鬱情緒 さぁさパパッと支度して 現在只能收拾好心情去準備 あまり気が乗らないランデヴー 不感興趣的約會 急いでよオーバードライブ 想來一場將所有拋在腦後的兜風撒野 効き目は短いさ 即便時間短暫 知ったかぶりの並んだスピーカー 手握並排的話筒放聲高呼 ぶっ飛ばしてこうぜ 所有煩惱都隨風飄走吧 踵鳴らせ手を鳴らせ 踩著節拍鼓掌起舞 乗ったもん勝ちらららららー 就這樣大聲宣告自己的勝利 何も知らない興味もない 其實對此一無所知興趣全無 それで良いさおっおっおっおー 也許這樣就好了呢 月水金怒られて 星期一三五被大罵了一頓 火木ちょっとツイてない 星期二四的話稍微趕不上呢 終末君に會えるなら 最後能與你相遇的話 結局それもぱらぱぱぱ 結果還是這樣嘩嘩啦啦 ぐるぐるしてるんだ頭の中 腦袋裡團團轉的 良く聴く流行りのミュージック 是常聽的流行音樂 ゆらゆらしてるんだ心の中 此刻搖擺不定的心中 手の鳴る方行ってみようぜ 隨著掌聲一起起舞吧 くらくらしてるんだ君の聲に 腦中不斷重複著你的聲音 戀に落ちたのかいエイリアン 如同墜入愛河的外星人 ゆらゆらしてるんだ僕の聲が 此刻搖擺不定的心中終於 涙の日にさよならバイバイ 向哭泣的那天告別拜拜啦
|
|
|