最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

天鏡のアルデラミン【岸田教団&THE明星ロケッツ】

天鏡のアルデラミン 歌詞 岸田教団&THE明星ロケッツ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
岸田教団&THE明星ロケッツ 天鏡のアルデラミン 歌詞
岸田教団&THE明星ロケッツ
現象を無視した理想論に意味はない
無視現象的紙上談兵是如此的沒有意義
幸いな事に僕らには考える
幸好我們對於思考這一機能
機能がどうやら必要だったらしい
還是感受到其存在的必要性
英雄なんかになるようならば
要是成為所謂的英雄
ろくな死に方はしないね
恐怕會落得不得善終的下場吧
君に譲ってしまいたいが
可以的話讓給你又何妨
選択権は僕にはないのさ
可又哪有權利讓我做出選擇呢

因為我想守護那心中的唯一
ただ一つだけ守りたいから
那就稍稍有些顯得不科學了

夢想根本沒有信用的價值
そいつはちょっと科學的じゃない
能相信的只有眼前的種種
夢は信用に値しない
儘管世界是如此的無趣
信じられるのは現実だけだ
可偶爾還是有值得去奮鬥的事物
くだらないこの世界も
對我來說這就足夠了
多少はマシなこともある
比如說你想去搞砸什麼
それで十分だね
只需送上過分的善意就足夠了

這樣毫無效率的做法不正是世間常理嗎
例えば何かを台無しにしたいなら
用那隻會甜言蜜語的嘴巴
餘計な善意だけで確実事足りるぜ
不斷地編織謊言苟且偷生
そういう非効率がこの世の常なんだろう
要是這樣能夠幫得上誰的忙
愛をささやいたその口で
也不失為一種生存方式
噓を重ねて生きるんだ
可以的話我希望那個誰是你
誰かのためになるのなら
人生並不都是光彩照人的
それもまた一つの生き方さ
只會逢迎的話無法活下去

世上沒有生命是多餘的
もしできるなら君のために
就算是了無生趣的我

也應該有著活下去的意義
人生なんで美しくはない
在那未來的某一刻
他人(ひと)の都合では生きていない
我當然明白這沒有道理可言
無駄な命など一つもないぜ
最後的最後一切交由內心去判斷
くだらないこの僕でも
想去依靠的是那份本善的人性
生きる意味くらいあるはずさ
儘管世界是如此的無趣
この未來の中に
可偶爾還是有值得去奮鬥的事物

對我來說這就足夠了
分かってるんだロジカルじゃない
最後は心に任せて
信じたいものは人間性だ
くだらないこの世界も
多少はマシなこともある
それで十分だね
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )