- Jon Bryant Ya Ya Ya Ya 歌詞
- Jon Bryant
- 製作人: John Raham/Jon Bryant
午夜了,疲倦依舊陪伴著我 It's 12 o'clock and I'm still jaded 而你呀只有在百無聊賴時才會想到我吧 You only want me When you're wasted 我多想重煥新生 I wish that I could turn a new leaf 但卻怎麼也走不出傷心舊地 But I'm shaking branches from the bad tree 寶貝,我們可以回到過去嘛 Ooh babe, can we go back 用所有虛幻的美好取代過往的平實 And replace all of the fact with the fiction? 我心裡的風始終吹向你,但我卻不能再問 I love you, but I can't ask 你還好嘛一切都還好嘛? Is everything alright, everything fine? 我想你 Ya, ya, ya, ya 已經凌晨兩點了,而我依舊無法入睡 It's 2am and I'm unsteady 你說過當你想清楚了會再聯繫我的 You said you'd call me when you're ready 我們曾親暱低語、情意濃濃 And we speak in tongues to stay elated 我們始終讓感情光鮮亮麗以為這樣就不會打破它 And we keep it light so we don't break it 但我們卻也是眼看著感情煙消雲散的 But we watch as it all blows away 回來好嗎 (Ya, ya, ya, ya) 寶貝,一切可以重來嘛 Ooh babe, can we go back 用意想不到的生活代替過往的記憶 And replace all of the fact with the fiction? 我依舊愛你,但卻再也不能問起 I love you, but I can't ask 是否諸事順意? Is everything alright, everything fine? 我在等你 Ya, ya, ya, ya 毋庸置疑的 Make no mistake 我不是在逃避,只是在嘗試著想變勇敢 It's not like I'm hiding, just tryna behave 也許你永遠無法理解 And you can't relate 因為你沒有站在我的角度啊寶貝 'Cause you're not the one on this pedestal babe 唔~哦 (Ooh, ooh-ooh) 寶貝,感情還能重啟嘛 Ooh babe, can we go back 用所有虛幻的美好取代過往的平實 And replace all of the fact with the fiction? 愛你在心口難開 I love you, but I can't ask 一切都還好嘛? Is everything alright, is everything fine? 我思念你 Ya, ya, ya, ya 寶貝,我們還能回到過去嘛 Ooh babe, can we go back 用近乎虛幻的神仙日子取代過往吧 And replace all of the fact with the fiction? 愛你在心 口難開 I love you, but I can't ask 是否諸事順意? Is everything alright, everything fine? 我不能沒有你 Ya, ya, ya, ya
|
|