|
- 中島愛 サタデー・ナイト・クエスチョン 歌詞
- 中島愛
在那被傷害過後殘留的痛苦中 すり減らされた殘る痛みに 因內心的扭曲而感到焦慮 心歪んで張りつめていた 我們之間的聯繫並沒有想像中那樣密切 糸はそんなに太くはなくて 總是在不知不覺中懷疑他人
有時會將真正的心意藏在心底 疑心警戒避けて通れず 已經受夠了向自己的道歉 時に林を森に隠して 不存在的假面發生了偏移 自分に謝るのは飽きたよ 在另一個的前面開始行動
有りもしない仮面を外し 在華麗的燈光下 もう一つ前に動き出す 將未來照亮指引前進的夢想與光芒 Saturday night 如同描摹一般想要輕輕觸碰
因急迫的心情而感到痛苦 華やいだ燈りで 擁抱那搖擺不定的黑夜將它跨越 未來照らし導く夢と光 直到開啟下一扇門扉 なぞるように觸れたいんだ 後悔的選項存在於哪裡呢 もどかしく切ない 用手叩擊確認著聲響 揺らぐ夜を抱きながら越えて 若是側耳傾聽的話能夠能到微弱的聲音 次の扉開けるまでは 若是在機會到來之前就能夠完成的話
再見請讓我先行告退 白紙撤回どこにいるのか 那樣的逞強也只是徒勞 手を叩いて響き確かめた 你想要做些什麼呢? 耳を澄ませばかすかに聞こえ 被我猜到了吧
無論經過多少時間 チャンス到來モノに出來たら 都無法解開的問題 じゃあねお先に失禮します 飛散的拼圖 そんな強がり空回りかな 尋找那無法忘記的言語和碎片
想要用它們將這縫隙填滿 何をしたい? 回不去的時間 捕らわれている 和創造出來的小小的過去的答案 いつまで経っても 若是能夠開啟下一扇門扉的話 解けないクククエスチョン 摘下不存在的假面 飛び散ったパズルの 只要再一點點若是能夠解開 忘れかけた言葉とカケラ探し 問題的話開始行動 隙間もなく埋めたいんだ 戻らない時間と 在華麗的燈光下 作り上げた小さな過去の答え 將未來照亮指引前進的夢想與光芒 次の扉開けたのなら 如同描摹一般想要輕輕觸碰
因急迫的心情而感到痛苦 有りもしない仮面を外し 擁抱那搖擺不定的黑夜將它跨越 もう少しだけで解けたら 直到開啟下一扇門扉 クククエスチョン動き出す 若是能夠開啟下一扇門扉的話 Saturday night 華やいだ燈りで 未來照らし導く夢と光 なぞるように觸れたいんだ もどかしく切ない 揺らぐ夜を抱きながら越えて 次の扉開けるまでは
次の扉開けたのなら
|
|
|