|
- ReoNa 決意の朝に 歌詞
- ReoNa
- どうせならもうヘタクソな夢を描いていこうよ
既然事已至此就把笨拙的夢想繼續描繪吧 どうせならもうヘタクソで明るく愉快な愛のある夢を 既然事已至此就把笨拙卻又明朗愉快且有愛的夢想繼續描繪 「気取んなくていいかっこつけない方がおまえらしいよ」 不用虛張聲勢不裝模作樣才是真正的你
一生懸命になればなる程空回りしてしまう僕らの旅路は 我們越是拼命努力我們的旅途越像是徒勞 小學生の手と足が一緒に出ちゃう行進みたい 就像小學生手腳一同擺動整齊行進 それもまたいいんじゃない? 生きてゆくことなんてさ 那也不錯吧?一個人活著什麼的 きっと人に笑われるくらいがちょうどいいんだよ 肯定是會被人笑話才會恰到好處
心の奧の奧閉じ込めてた本當の僕生身の36度5分 內心的深處封鎖著真正的自己36.5℃的身體 飾らずにいざwe don't stop 毫不掩飾且我們不會停下 けどまだ強がってるんだよまだバリアを張ってるんだよ 然而我還在逞強稱能心裡仍然有一堵牆 痛みと戦ってるんだよ 正在和痛苦戰鬥
辛い時辛いと言えたらいいのになぁ 明明痛苦的時候就說痛苦就好 僕達は強がって笑う弱蟲だ 我們都是笑著逞強的膽小鬼 淋しいのに平気な振りをしているのは 明明很寂寞卻裝作若無其事 崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためなのさ 那是為了保護隨時都可能崩潰的自己 僕だけじゃないはずさ行き場のないこの気持ちを 不只是我一人這種無處可去的心情 居場所のないこの孤獨を 沒有歸宿的孤獨 抱えているのは. .. 我承受著… · 他人の痛みには無関心 對別人的痛苦漠不關心 そのくせ自分の事となると不安になって 可發生在自己身上時就會忐忑不安 人間を嫌って不幸なのは自分だけって思ったり 討厭人情冷暖認為不幸的只有自己 與えられない事をただ嘆いて三歳児のようにわめいて 哀嘆著沒有被關照就像三歲小孩一樣嚷嚷 愛という名のおやつを座って待ってる僕は 我靜待著名為愛的點心 アスファルトの照り返しにも負けずに 看著那些不願輸給反光的泊油路 自分の足で歩いてく人達を見て思った 以自己雙腳踏實前進的人們 動かせる足があるなら 我想若是雙腳還能移動 向かいたい場所があるなら 還有想去的地方的話 この足で歩いてゆこう 就邁出步伐勇敢前進
もう二度とほんとの笑顔を取り戻すこと 重新找回真正的笑容 できないかもしれないと思う夜もあったけど 或許不可能雖然有些夜晚我也曾這樣想過 大切な人達の溫かさに支えられ 但被心愛的人們溫暖地支持著 もう一度信じてみようかなと思いました 讓我再次拾起信念 · 辛い時辛いと言えたらいいのになぁ 明明痛苦的時候就說痛苦就好 僕達は強がって笑う弱蟲だ 我們都是笑著逞強的膽小鬼 淋しいのに平気な振りをしているのは 明明很寂寞卻裝作若無其事 崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためだけど 那是為了保護隨時都可能崩潰的自己 過ちも傷跡も途方に暮れべそかいた日も 無論是過錯、傷痛還是走投無路的日子 僕が僕として生きてきた証にして 那都是我作為自己生存的證據 どうせならこれからはいっそ誰よりも 既然如此那就乾脆比起任何人都更盡情 思い切りヘタクソな夢を描いてゆこう 去描繪那個笨拙的夢想吧 言い訳を片付けて堂々と胸を張り 收起藉口堂堂正正挺起胸膛 自分という人間を歌い続けよう 繼續歌唱自己這個人吧 -
|
|
|