- MYTH & ROID Frozen Rain 歌詞
- MYTH & ROID
- Still believe in you
我仍然相信著 Still believe in your promise 相信著你的諾言 凍った雨が君に降り注ぐ… 冰冷的雨落在你身上 Miss you 想念你 How could we be apart? 我們怎麼能夠分離? In that place, what happened to you? 在那裡,你究竟發生了什麼? I can imagine, can imagine well 我能夠想像,能夠清楚的想像 期待するふりをして動かぬ指先 你表現出一副期待的樣子,但指尖卻靜止不動 來はしない便りと知っても 即使我已明白,你不會來... ... Still believe in you 仍然相信著你 Still believe in your promise 我仍然相信著你的諾言 まだあの言葉を待つの 我仍在等待著那句話語 Can't believe in you at all 我完全不能夠再次信任你 But, what do I want? 但,我究竟想要什麼呢? また雨が降り出した 雨,再次滴滴落下 It's you who taught me to love 是你教會了我去愛 But it's wrong. That's a kind of curse 但那是錯的。愛是一種詛咒 I can't break it, can't break it well 我卻無法打破,無法逃脫 継ぎ接ぎのフィルムで失ったストーリーは 故事消散於破碎的膠片當中 思い出す度擦り切れていく 每當想起,便會磨損、破碎 Still calling you 仍在呼喚著你 Still calling you in my head 我仍在腦海中呼喚著你 どんな一言だっていいの 要用怎樣的語言,才能換你回頭? Now you are fading out 現在,你的身影漸漸淡去 Don't go away from me 不,不要離開我 雨が砕ける音が響く 虛空中響起了雨滴破碎的聲音 君の聲が消える 再也聽不見你的聲音 Now I'm still loving you 現在,我仍然愛著你 Wanna see you again 想要再次看見你 もう雨が止まなくても 即使那雨將下個不停... ... Loving you, I'm still loving you 我愛你,我仍然深愛著你 Still believe in you, still believe in you 我仍然相信著你 老船長譯製 ... ...
|
|