最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ハレハレヤ(朗朗晴天)(翻自 v flower)【Nineko】

ハレハレヤ(朗朗晴天)(翻自 v flower) 歌詞 Nineko
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Nineko ハレハレヤ(朗朗晴天)(翻自 v flower) 歌詞
Nineko

骯髒的雙腳蹣跚向前迷失在夜晚的街道
夜の街迷いし穢れの亂歩
是從何處而來呢潦倒又落魄啊
何処から來たのよ見窄らしいね
吶到我這兒來吧讓我給你溫暖
ねぇうちにおいで溫めてあげるよ
直到現在都很努力啊
今までよく頑張ったよね
不在這裡稍事休息麼
ここらで休んでみませんか
不好好地聊一聊麼
ゆっくり話をしませんか
總之今晚可以安心了

足跡被白雪掩蓋
とりあえず今夜は安心さ
聲音如此痛苦
足跡は雪が消していた
乾涸枯萎
聲はひどく痛んだ
遠處的狐狸發出聲響
乾いた乾いた
似乎在尋找我們
遠くの狐がこんこんと
悄悄地屏住呼吸
僕たちを探しているようだ
就這樣就這樣前行吧
そっと息を潛めた
在冰雪之中
このままこのまま行こう
夾帶著真實的溫度

呼吸燃燒著聲音
凍てつく雪の中で
燃燒著燃燒著的業火
確かな熱を帯びた
啊穿越姻緣的高牆
呼吸をして聲を焼いて
想要更多地了解你
燃えた燃えた禊の火
無法啟齒說不出口
さぁ縁の垣根を超えて
不知不覺間雪花已化成雨點
貴方をもっと知りたい
在黎明前你便匆匆動身
言えないまま言えないまま
從這裡離去
いつの間にか雪は雨になりました
明明曾那樣地哭泣過
夜明け前貴方は早々と
滿溢而出
此処から出て行ってしまった
至今為止謝謝你什麼的
あんなに泣いていたのに
就算了吧別說出口
零れた零れた
畢竟一定不會再回來
今までありがとさんなんて
就這樣吧就這樣吧
言わないでよ置いてかないで
即使有朝一日在夢里相見
きっと帰れやしない
也無法將心意傳遞給你
このままこのまま
我就在此處我就在此處
いつか夢で會えても
以淚洗面濡濕衣袖等待著你的歸來
貴方にゃきっと屆かない
啊越過宴會方酣時
僕は此処で僕は此処で
事到如今努力活下去吧
袖を濡らしながら帰りを待つだけ
禊之火業之火
さぁ宴のたけなわ超えて
已被雨淋濕殆盡
生きてみようか今更
雨過天晴的拂曉
禊ぎの火は禊の火は
是否能看到呢
雨に雨に濡れていた
晴れた晴れた朝ぼらけ
見てるかな

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )