- Whether, I Mistweaver 歌詞
- Whether, I
- I never thought that things could turn around so quickly
從未想過會那麼快反轉 And never leave a trace of where we've been or where we're going 從未留下我們共同的痕跡 I think I've crossed the line this time, 我想這次我已經越界 A fantastic mistake to make us wonder why 這是個絕妙的錯誤,讓我們都不明白 We ever followed what they said 我們已經做了他們要求的 We should have chased our hearts instead 我們本應追尋自己的內心 Broken stares, longing hearts 斷續的凝望,渴求的內心 Moving along as we start, 從伊始便跟隨著 To ignore these thoughts that keep us here 無視那些阻撓我們的念頭 Hoping hands, reach so far 希冀的雙手,伸向遠方 To find a way to begin 尋找起勢的途徑 Baby why do we hold love in 北鼻我們為何壓抑愛意 Whispering words so softly into your lips 向你的雙唇如此輕語 Hold this secret close to your chest before it slips 在秘密逝去而被遺忘之前 And fades away 將其在你的胸前藏下 Be sure to round up your reasons 記得準備好理由 While you deny the fact that you 以便你否認 Can never settle down 你永遠無法解決的事實 While your bags are still packed 當你仍準備離開(?) Broken stares, longing hearts 斷續的凝望,渴求的內心 Moving along as we start, 從伊始便跟隨著 To ignore these thoughts that keep us here 無視那些阻撓我們的念頭 Hoping hands, reach so far 希冀的雙手,伸向遠方 To find a way to begin 尋找起勢的途徑 Baby why do we hold love in 北鼻我們為何壓抑愛意 Now we're alone, our feelings we cannot control 我們身邊沒有旁人,無法控制感情 We've lost all our maps so darling where do we go? 我們迷失了方向,達令我們怎麼辦? How do we make it all okay, 我們如何解決這一切 Baby just tell me what to say 北鼻告訴我該說什麼 What's going through your head I just don 't know and its killing me 不懂你的想法,而這折磨著我 I just need to know that this is real 我只需要知道這是真的 You brought back something I lost in myself 你帶來了我內心失落的 I think I forgot how to feel 我想我忘記如何去感受 Don't say, baby don't say this was never my place(Please don't, just don't) 北鼻不要說這從不是我的位置(不,請不要) Just take my hand and come back to me(Put me through hell) 牽起我的手,回到我身邊(幫我度過難關) I can't say this is the same 我不能說這是一樣的 But I will change 但我會改變 Why do we broken stares, longing hearts 為什麼我們....斷續的凝望,渴求的內心 Moving along as we start, 從伊始便跟隨著 To ignore these thoughts that keep us here 無視那些阻撓我們的念頭 And I don't know why(I don't know why) 不懂,我真的不懂 We wait 我們還在等待 To say what's on our minds 說出我們心中所想 Why do we hold love in 為什麼我們壓抑自己的愛意
|
|